Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique pourrait aussi » (Français → Néerlandais) :

S'agissant de pays qui sont également membres de l'Union européenne, la Belgique pourrait aussi exercer des pressions au sein de l'Union en vue d'une application correcte et uniforme de la Convention par tous les États membres de l'Union.

Wanneer het landen betreft die ook tot de Europese Unie behoren, dan zou België ook binnen de Unie druk kunnen uitoefenen voor een correcte en uniforme toepassing van het Verdrag door alle lidstaten van de Unie.


À l'heure actuelle, les grandes places financières de Paris, Londres et Berlin y trouveraient leur compte, mais si l'on prenait comme critère la nationalité du donneur d'ordre, la Belgique pourrait aussi avoir sa part du gâteau.

Op dit ogenblik zouden de grote financiële centra in Parijs, Londen en Berlijn er wel bij varen, maar indien men de nationaliteit van de opdrachtgever als criterium zou nemen, zou België toch ook van een stuk van de taart kunnen genieten.


5. Dans ce contexte, quel soutien la Belgique pourrait-elle offrir aux autorités nigériennes mais aussi plus directement à ces minorités menacées?

5. Welke steun zou België in het licht daarvan de Nigerese autoriteiten, maar meer rechtstreeks ook die bedreigde minderheden, kunnen bieden?


La Belgique participe aussi au système MUSIS (Multinational Space-based Imaging System for Surveillance, Reconnaissance and Observation), qui regroupe les efforts de six pays (France, Allemagne, Italie, Belgique, Espagne et Grèce. La Pologne pourrait rejoindre ce groupe).

België neemt ook deel aan het MUSIS-systeem (Multinational Space-based Imaging System for Surveillance, Reconnaissance and Observation), dat de inspanningen van zes landen bundelt (Frankrijk, Duitsland, Italië, België en Griekenland. Polen zou zich bij deze groep kunnen aansluiten).


La Belgique participe aussi au système MUSIS (Multinational Space-based Imaging System for Surveillance, Reconnaissance and Observation), qui regroupe les efforts de six pays (France, Allemagne, Italie, Belgique, Espagne et Grèce. La Pologne pourrait rejoindre ce groupe).

België neemt ook deel aan het MUSIS-systeem (Multinational Space-based Imaging System for Surveillance, Reconnaissance and Observation), dat de inspanningen van zes landen bundelt (Frankrijk, Duitsland, Italië, België en Griekenland. Polen zou zich bij deze groep kunnen aansluiten).


3. Quelle est la position que la Belgique a défendue lors des discussions préparatoires au prochain round de négociation du TiSA notamment pour des enjeux aussi cruciaux que le rejet des listes négatives, le rejet des clauses ratchet et standstill, le refus d'un chapitre sur la mobilité des travailleurs et les risques de dumping social, l'exclusion des services publics et d'intérêt général, l'inclusion d'un chapitre développement durable contraignant, la protection des consommateurs et la protection du droit à réguler des ...[+++]

3. Welk standpunt heeft België verdedigd tijdens de besprekingen ter voorbereiding van de volgende overlegronde over het TiSA, meer bepaald met betrekking tot cruciale issues zoals de verwerping van de negatieve lijsten, de afwijzing van de ratchet en standstill clauses, de weigering van een hoofdstuk over de werknemersmobiliteit en de risico's van sociale dumping, de uitsluiting van de openbare diensten en de diensten van algemeen nut, de integratie van een bindend hoofdstuk inzake duurzame ontwikkeling, de consumentenbescherming en de bescherming van het reguleringsrecht van de lidstaten dat door de bijlage over de domestic regulation ...[+++]


Cependant, cette résolution pourrait aussi avoir une portée plus générale - je suis convaincu que nos collègues partagent ce sentiment -, à la fois pour les problèmes auxquels nous serons probablement confrontés par rapport aux pays sur le point d'entrer dans un processus de démocratisation et pour la question de leurs dettes bilatérales à l'égard de la Belgique.

Toch kan deze resolutie ook een meer algemene draagwijdte hebben - ik ben ervan overtuigd dat onze collega's dat gevoel delen - zowel voor de problemen waarmee we waarschijnlijk zullen worden geconfronteerd met betrekking tot landen die op het punt staan een democratiseringsproces aan te vatten, als voor de kwestie van hun bilaterale schulden tegenover België.


2. Au cas où ce régime particulier d'imposition à la marge s'appliquerait entre les assujettis-revendeurs belges et luxembourgeois, l'assujetti-revendeur belge pourrait-il aussi en profiter lors de la revente en Belgique de ces voitures d'occasion achetées au Luxembourg?

2. Indien voormelde transacties tussen Belgische en Luxemburgse BTW-plichtige herverkopers in het bijzondere stelsel van belastingheffing op de winstmarge vallen, kan de Belgische BTW-plichtige herverkoper diezelfde regeling dan ook toepassen op de herverkoop in België van die in Luxemburg aangekochte tweedehandse auto's?


3. a) Dans l'affirmative, une telle réglementation pourrait-elle aussi être appliquée en Belgique? b) Dans la négative, quelles mesures envisagez-vous dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne pour mettre fin à cette inégalité par rapport à la situation belge?

3. a) Zo ja, zou dergelijke regeling in theorie ook toegepast kunnen worden in België? b) Zo neen, welke stappen overweegt u in het kader van het Belgisch Europese voorzitterschap te ondernemen om deze ongelijkheid met de Belgische situatie ongedaan te maken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique pourrait aussi ->

Date index: 2024-07-30
w