Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Communautés de Belgique
Croix-Rouge de Belgique
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique
Université coloniale de Belgique à Anvers

Vertaling van "belgique pouvait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]


Commissariat général pour la promotion du travail - Belgique | Commission générale pour la promotion du travail - Belgique

Commissariaat-generaal voor de bevordering van de arbeid - België


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45




Université coloniale de Belgique à Anvers

Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif était d'examiner si la Belgique pouvait fournir une contribution humanitaire, par exemple par l'entremise de B-FAST, dans le cadre des conséquences du conflit dans le nord-est du Nigeria.

De bedoeling was om te onderzoeken of België een humanitaire bijdrage, bijvoorbeeld via B-FAST, zou kunnen leveren voor de gevolgen van het conflict in noordoost-Nigeria.


Si la Belgique pouvait reprendre un peu de tout ce qui existe dans les pays voisins en matière de conditions et d'amendements à cette législation anti-tabac, elle pourrait au contraire devenir un exemple et servir de référence pour accueillir le suffrage des pays qui actuellement font blocage à cette législation européenne que tout le monde attend depuis très longtemps.

Indien België van al wat in de buurlanden bestaat, een aantal zaken zou overnemen in de voorwaarden en in de amendementen op deze anti-tabakwet, zou het juist een voorbeeld kunnen worden en als model optreden om die landen over de streep te halen die thans de Europese regelgeving blokkeren waarop iedereen sinds lange tijd wacht.


Pour lutter contre la fraude douanière, la Belgique pouvait collaborer avec la République de Maurice sur base de dispositions législatives qu'il a paru opportun de renforcer.

In de strijd tegen de douanefraude kon België samenwerken met de Republiek Mauritius op grond van wettelijke bepalingen, die het gespast lijkt te versterken.


Pour lutter contre la fraude douanière, la Belgique pouvait collaborer avec le Kazakhstan sur la base de dispositions législatives qu'il a paru opportun de renforcer.

In de strijd tegen de douanefraude kon België samenwerken met Kazachstan op grond van wettelijke bepalingen, die het gespast lijkt te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette directive est problématique dans de nombreux États européens et la Belgique pouvait se baser sur le travail fait dans les autres pays pour la transposer d'une façon respectueuse des droits humains.

Deze richtlijn wordt in heel wat Europese staten als een probleem ervaren en België kon zich laten inspireren door de aanpak van andere landen om ze om te zetten met eerbiediging van de mensenrechten.


Dans ces deux cas, la Belgique pouvait se rallier aux objectifs visés, c’est-à-dire la soutenabilité à long terme des finances publiques et un lien entre les salaires, d’une part, et la compétitivité et la productivité, d’autre part.

In de twee gevallen kon België zich scharen achter de beoogde doelstellingen, met name de houdbaarheid van de overheidsfinanciën en een link tussen de lonen enerzijds en de competitiviteit en de productiviteit anderzijds.


Dans un article de presse du journal Figaro du mois de janvier 2016, on pouvait lire que deux pays voisins de la Belgique, la France et l'Allemagne, allaient porter ensemble une demande de révision ciblée de la directive de 1996 sur les travailleurs détachés afin de durcir la législation actuelle.

In een editie van januari 2016 van de krant Le Figaro stond te lezen dat de Belgische buurlanden Frankrijk en Duitsland samen een verzoek tot herziening van de richtlijn van 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers zouden indienen, teneinde de huidige wetgeving te verstrengen.


À propos de cette visite de travail, l'on pouvait lire dans le quotidien De Standaard du 25 novembre 2015 que "si le relèvement de l'âge de la pension, des allocations de chômage de courte durée et un droit de licenciement souple sont tabous en Belgique, ils résultent au Danemark d'une politique délibérée, approuvée par les employeurs et par les employés".

In De Standaard van 25 november 2015 staat over dit werkbezoek te lezen: "Hogere pensioenleeftijd, kortlopende werkloosheidsuitkeringen, een flexibel ontslagrecht: in België zijn het taboes, in Denemarken is het een beslist beleid.


Par exemple, un client habitant une commune touchée par une panne (quelle que soit la durée de cette panne) pouvait se trouver à un tout autre endroit en Belgique voire à l'étranger durant toute la durée de cette panne.

Een klant die bijvoorbeeld in een door de panne getroffen gemeente woont (hoelang die panne ook duurt) kon zich op een andere plaats in België bevinden of zelfs in het buitenland tijdens de hele duur van de panne.


Les conséquences étaient évidentes pour la Belgique: - A la suite à cet arrêt, la Belgique ne pouvait donc plus percevoir les additionnels communaux sur les intérêts et les dividendes provenant d'autres États Membres de l'Espace Économique Européen sans réaliser une différence de traitement injustifiée. - Les contribuables qui, au cours des années précédentes, ont dû acquitter des additionnels communaux sur de tels revenus pouvaient invoquer l'arrêt Dijkman pour en réclamer le remboursement en introduisant une réclamation ou une deman ...[+++]

De gevolgen voor België waren duidelijk: - ten gevolge van dit arrest kan België dus geen aanvullende gemeentebelastingen meer innen op interesten en dividenden afkomstig van andere lidstaten van de Europese Economische Ruimte zonder zich schuldig te maken aan een ongerechtvaardigd verschil in behandeling; - de belastingplichtigen die in de loop van de vorige jaren aanvullende gemeentebelastingen hebben moeten betalen op dergelijke inkomsten kunnen het arrest-Dijkman inroepen om de terugbetaling ervan te eisen mits indiening van een bezwaarschrift of een verzoek tot ambtshalve ontheffing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique pouvait ->

Date index: 2021-09-04
w