Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Communautés de Belgique
Croix-Rouge de Belgique
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique
Université coloniale de Belgique à Anvers

Vertaling van "belgique prenait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]


Commissariat général pour la promotion du travail - Belgique | Commission générale pour la promotion du travail - Belgique

Commissariaat-generaal voor de bevordering van de arbeid - België


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45




Université coloniale de Belgique à Anvers

Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En matière de développement j'ai assuré que la Belgique prenait bonne note des priorités du PNDES et qu'elle s'alignera un maximum sur celles-ci.

Wat betreft ontwikkeling, heb ik ervoor gezorgd dat België nota heeft genomen van de prioriteiten van de PNDES, en dat ons land zich maximaal zal aligneren op deze prioriteiten.


Il n'était dès lors pas souhaitable que la décision de négocier avec l'Azerbaïdjan et non pas avec l'Arménie puisse faire croire que la Belgique prenait position dans le conflit opposant les deux pays.

Het was dan ook niet wenselijk dat de beslissing om met Azerbeidzjan te onderhandelen, en niet met Armenië, zou doen geloven dat België een standpunt zou innemen in het conflict tussen beide landen.


Il n'était dès lors pas souhaitable que la décision de négocier avec l'Azerbaïdjan et non pas avec l'Arménie puisse faire croire que la Belgique prenait position dans le conflit opposant les deux pays.

Het was dan ook niet wenselijk dat de beslissing om met Azerbeidzjan te onderhandelen, en niet met Armenië, zou doen geloven dat België een standpunt zou innemen in het conflict tussen beide landen.


1. Concernant la consultation sur les mesures de sauvegarde qui a été organisée le 11 novembre 2014 à Bruxelles par la Banque mondiale: a) Vos services ont-ils été activement impliqués dans la mise sur pied de cette consultation? b) Qui représentait la Belgique lors de cette réunion? c) Contrairement à lors de la consultation précédente, la société civile prenait cette fois-ci part à une consultation distincte : i) La Belgique en avait-elle été informée au préalable? ii) Notre pays était-il favorable à une dissociation des consultatio ...[+++]

1. Met betrekking tot de Safeguards consultatie van 11 november 2014 die door de Wereldbank in Brussel werd georganiseerd: a) Werden uw diensten actief betrokken in de opzet van deze consultatie? b) Wie vertegenwoordigde België op deze vergadering? c) In tegenstelling tot de vorige consultatie werd deze niet samen met de consulatie van de civiele maatschappij gehouden: i) Was België hiervan op voorhand op de hoogte? ii) Was ons land een voorstander om deze consultaties te scheiden? iii) Zo ja, waarom? d) Welke inhoudelijke standpunten en opmerkingen werden in deze discussie door België naar voor verschoven en verdedigd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son vœu était de les supprimer, mais elle savait pertinemment bien qu'à ce moment, les kinésithérapeutes flamands avaient encore un examen de sortie à passer et qu'en Belgique francophone, la surabondance de médecins prenait des proportions gigantesques, situation qui n'a toujours pas changé aujourd'hui.

Zij wenste ze af te schaffen, goed beseffende dat op dat ogenblik de Vlaamse kinesitherapeuten nog een uitgangsexamen moesten afleggen en dat het overtal artsen in Franstalig België gigantische proporties aannam, wat tot op heden doorgaat.


Considérant que le point 2 de l'Accord précité dispose que « la dénonciation prendra effet une année après la date de la réception de la notification par le Secrétaire général » et que le Secrétaire général du Conseil de l'Europe a fait savoir, par notification du 4 mai 2007, que la notification de la dénonciation partielle de la Convention par la Belgique a été enregistrée le 27 avril 2007 et que, par conséquent, la dénonciation prenait effet le 28 avril 2008;

Overwegende dat punt 2 van voormeld Akkoord bepaalt dat « de opzegging in werking treedt één jaar na de datum van ontvangst van de kennisgeving door de Secretaris-generaal » en dat de Secretaris-generaal van de Raad van Europa, met een kennisgeving van 4 mei 2007, heeft meegedeeld dat de kennisgeving van de gedeeltelijke opzegging van het Verdrag door België werd geregistreerd op 27 april 2007 en dat bijgevolg de opzegging in werking trad op 28 april 2008 :


Ce faisant, la Belgique s'isolait du reste de l'Europe et l'honorable ministre prenait ses distances par rapport à un consensus minimal européen.

Hiermee isoleerde België zich bewust in Europa en nam de geachte minister afstand van een minimale Europese consensus.


2. La Belgique est favorable à la levée de l'embargo mais estime qu'une levée pourrait être rendue plus facile si la Chine prenait quelques mesures significatives dans le domaine des droits de l'homme par exemple son adhésion à la Convention internationale (Covenant) sur les droits civils et politiques.

2. België is voor de opheffing van het embargo, maar denkt dat de opheffing gemakkelijker zou zijn indien China enkele belangrijke maatregelen zou nemen op het vlak van de mensenrechten, bijvoorbeeld zijn instemming met de Internationale Conventie (Covenant) inzake burgerrechten en politieke rechten.


La Belgique prenait en charge les frais de voyage internationaux, les frais d'assurance et éventuellement les salaires de ses observateurs.

België stond in voor de internationale reiskosten, de verzekeringskosten en eventueel salarissen van zijn waarnemers.


Nota bene : - Par une note du 27 décembre 1991, la Belgique a informé la fédération de Russie qu'elle prenait acte du fait que cette dernière était le continuateur de l'ancienne URSS.

Nota bene : - Bij nota van 27 december 1991 heeft België de Russische federatie ter kennis gebracht dat het akte neemt van de statenopvolging van de voormalige Sovjetunie door de Russische federatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique prenait ->

Date index: 2024-08-06
w