Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique se trouve encore légèrement » (Français → Néerlandais) :

La Belgique se trouve encore dans la zone de turbulence.

België zit nog altijd in de hoek waar de klappen vallen.


La Belgique se trouve encore dans la zone de turbulence.

België zit nog altijd in de hoek waar de klappen vallen.


Depuis, en raison de l'hiver et de l'activité du vecteur qui s'en trouve réduite une fois que la température tombe sous les 15° C, la maladie s'est encore légèrement étendue en France, vers le sud et l'est, mais n'a pas atteint la Belgique.

Sindsdien, omwille van de winter en de daarmee samenhangende verminderde vectoractiviteit, heeft de ziekte zich nog licht verspreid in Frankrijk naar het zuiden en naar het oosten, maar heeft België niet bereikt.


En raison de l'hiver imminent et de l'activité du vecteur qui s'en trouve réduite, on ne s'attend pas à ce que le virus atteigne la Belgique cette année encore.

Omwille van de nakende winter en de daarmee samenhangende verminderde vectoractiviteit, is het niet de verwachting dat het virus nog dit jaar België zal bereiken.


Pour le moment, le produit de base (la codéine) se trouve encore facilement en Belgique sous forme de sirops pour la toux.

De basisgrondstof (codeïne) is in België momenteel nog vrij verkrijgbaar in de vorm van hoestsiropen.


Cette disposition trouve notamment un fondement juridique dans l'article VII. 183, § 5, 1° et 3°, du Code de droit économique et, en ce qui concerne les personnes au service d'un intermédiaire en crédit, qui exerce ses activités en Belgique sous le régime de la libre prestation de services, dans l'article VII. 183, § 5bis, du Code de droit économique, telle que cette disposition sera insérée par la loi précitée, qui est encore ...[+++]

Die bepaling vindt mede rechtsgrond in artikel VII. 183, § 5, 1° en 3°, van het Wetboek van economisch recht en, wat de personen betreft in dienst van een kredietbemiddelaar die in België werkzaam is in het kader van het vrij verrichten van diensten, in artikel VII. 183, § 5bis, van het Wetboek van economisch recht, zoals die bepaling zal worden ingevoegd door de voornoemde, nog in voorbereiding zijnde wet (2).


La loi sur les médicaments du 25 mars 1964 décrit comment les médicaments qui ne sont pas autorisés en Belgique ou qui n'ont pas encore été mis sur le marché peuvent être délivrés à des patients souffrant d'une maladie chronique, d'une maladie qui affaiblit gravement la santé ou d'une maladie constituant une menace pour la vie, et qui ne peut être traitée de manière satisfaisante au moyen d'un médicament qui se trouve dans le commerce et qui est autorisé pour le traitement de cette affection.

De wet op de geneesmiddelen van 25 maart 1964 beschrijft hoe geneesmiddelen die niet vergund zijn in België of die in België nog niet in de handel zijn gebracht, kunnen worden verstrekt aan patiënten die lijden aan een chronische ziekte, een ziekte die de gezondheid ernstig ondermijnt of een levensbedreigende ziekte en die niet op bevredigende wijze behandeld kan worden met een geneesmiddel vergund voor de behandeling van die aandoening en dat in de handel is.


À cet effet, l'Office des Étrangers (OE) a la possibilité de consulter les données reprises dans la Banque carrefour de la Sécurité sociale (Dimona) afin de vérifier l'occupation actuelle de la personne rejointe en Belgique. 2. Si un changement d'ordre professionnel intervient alors qu'aucune décision n'a encore été prise sur la demande de regroupement familial, le travailleur devrait avertir spontanément l'OE des raisons de ce changement et communiquer toutes informations utiles permettant une meilleure appréciation de la situation dans laque ...[+++]

Te dien einde kan de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) de gegevens in de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (Dimona) raadplegen, om de huidige betrekking van de in België vervoegde persoon te verifiëren. 2. Indien er een verandering in het kader van het beroep plaatsvindt, terwijl er nog geen enkele beslissing genomen is in verband met het verzoek tot gezinshereniging, zou de werknemer de DVZ spontaan op de hoogte moeten brengen van de redenen van deze wijziging en alle nuttige inlichtingen moeten verstrekken die het mogelijk maken ...[+++]


Des chiffres de la Commission européenne (Eurobaromètre, juin 2001), il ressort que la Belgique se trouve encore légèrement en dessous de la moyenne européenne (36,1 %; internet access in households).

Uit cijfers van de Europese Commissie (Eurobarometer, juni 2001) blijkt dat België nog licht onder het Europese gemiddelde (internet access in households) ligt (36,1 %).


Pour ma part, je déduis de ce rapport que la Belgique se trouve encore dans une première phase d'analyse.

Ik meen uit dit rapport op te maken dat België nog maar in een eerste analysefase zit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique se trouve encore légèrement ->

Date index: 2025-05-03
w