Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique soutient déjà " (Frans → Nederlands) :

La Belgique soutient déjà le processus démocratique via son soutien financier à la mission de l’ONU précitée.

België steunt reeds het democratiseringsproces via zijn financiële steun aan de VN-missie, die ik eerder vermeldde.


Concrètement, la Belgique soutient déjà le projet du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) « Responding to a changing region: seizing the opportunity for transformational change in the Arab States », conçu pour accompagner les changements dans les pays du Printemps arabe.

Concreet steunt België reeds het United Nations Development Program (UNDP) project “Responding to a changing region: seizing the opportunity for transformational change in the Arab States”, bedoeld om veranderingen in de landen van de Arabische lente te begeleiden.


La Belgique est déjà active dans cette région et soutient plusieurs projets.

België is reeds actief in Oost-Congo en ondersteunt verschillende projecten.


Via l'Organisation des Nations unies pour l'Alimentation et l'Agriculture (FAO) ­ qui dispose d'un vaste service spécialisé dans les questions de genre ­ et la Fondation Roi Baudouin, la Belgique soutient depuis quatre ans déjà le projet DIMITRA.

Via de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO) van de Verenigde Naties ­ die beschikt over een stevig uitgebouwde genderdienst ­ en de Koning Boudewijnstichting, ondersteunt België al een viertal jaren het DIMITRA project.


Il soutient qu'il est discriminatoire que le Belge établi à l'étranger doive justifier de sa nationalité et de son âge, alors que les Belges qui habitent en Belgique sont convoqués aux élections s'ils satisfont à ces conditions, sans qu'ils aient à les justifier et alors que le poste diplomatique ou consulaire où le Belge expatrié est inscrit dispose déjà de l'information nécessaire, laquelle peut également être établie par le passeport.

Hij stelt dat het discriminerend is dat de Belg verblijvend in het buitenland zijn nationaliteit en leeftijd moet aantonen terwijl de Belgen die in België verblijven voor de verkiezingen worden opgeroepen als ze aan die voorwaarden voldoen, zonder dat ze ze moeten aantonen, en terwijl de diplomatieke of consulaire post waar de Belg in het buitenland is ingeschreven al over de noodzakelijke informatie beschikt, informatie die ook kan worden aangetoond door het paspoort.


Avec l'Union européenne, la Grande-Bretagne et les Pays-Bas, la Belgique soutient déjà le programme REJUSCO - Restauration de la justice à l'Est du Congo - qui à pour objectif de contribuer à la réforme du système juridique dans l'Est du Congo, soit l'Ituri, le Nord-Kivu et le Sud-Kivu.

België steunt al samen met de EU, Groot-Brittannië en Nederland het programma REJUSCO - Restauration de la justice à l'Est du Congo - dat tot doel heeft het rechtssysteem in Oost-Congo, met name Ituri, Noord- en Zuid-Kivu mee te helpen hervormen.


1. a) La Belgique soutient-elle la demande du secrétaire général de l'ONU visant à inclure les fusils et les mortiers dans le registre des armes des Nations unies? b) Qu'a déjà fait la Belgique à cet effet?

1. a) Steunt België de vraag van de VN-Secretaris-Generaal om geweren en mortieren in het VN-register op te nemen? b) Wat heeft België hiervoor reeds gedaan?


En outre la Belgique soutient les mesures recommandées et reprises dans le Traité d'adhésion des 10 nouveaux pays et notre pays est également partisan de la prolongation de la dérogation, déjà accordée jusqu'à l'échéance finale (entre le 31 décembre 2006 et 31 décembre 2009 en fonction du pays) d'où il résulte que l'exonération accordée aux pays tiers est considérée comme quantités admises.

Bovendien staat België achter de aanbevolen maatregelen die opgenomen zijn in het toetredingsverdrag van de 10 nieuwe landen en is ons land ook vóór de verlenging van de reeds toegestane afwijking tot de einddatum (tussen 31 december 2006 en 31 december 2009 naargelang het land), waardoor de vrijstelling voor derde landen wordt beschouwd als toegestane hoeveelheden.


Plus de 60.000 personnes avaient déjà été identifiées jusqu'en 1995. b) La Belgique, de même que ses partenaires de l'Union européenne, suit avec une attention particulière l'évolution de la situation au Sahara occidental et soutient pleinement les efforts déployés par l'Onu.

Tot 1995 had men reeds meer dan 60.000 personen geïdentificeerd. b) Net zoals zijn partners binnen de Europese Unie, volgt België de evolutie van de toestand in de Westelijke Sahara op de voet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique soutient déjà ->

Date index: 2022-12-30
w