Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Belgique
Bouffée délirante
Communautés de Belgique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «belgique souvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]


régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45


Commissariat général pour la promotion du travail - Belgique | Commission générale pour la promotion du travail - Belgique

Commissariaat-generaal voor de bevordering van de arbeid - België


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'un autre côté, elle fait néanmoins office de marchepied vers les centres en Belgique (souvent désignés comme les éditeurs des œuvres en question) qui répandent le message salafite avec beaucoup plus d'ardeur.

Het is echter anderzijds ook wel de opstap naar centra in België (die dikwijls worden genoemd als uitgevers van bewuste boekwerken) die de salafitische boodschap met veel meer vuur verkondigen.


Depuis l'exclusion des entreprises sidérurgiques en difficulté du bénéfice des aides au sauvetage et à la restructuration au milieu des années 1990, la Commission a adopté bon nombre de décisions négatives (souvent accompagnées d'ordres de récupération) dans de nombreux pays de l'UE, parmi lesquels la Belgique, l'Allemagne, l'Italie et la Pologne.

Sinds reddings- en herstructureringssteun voor staalproducenten in moeilijkheden midden de jaren 1990 niet langer mogelijk was, heeft de Commissie talrijke negatieve besluiten vastgesteld (waarvan vele met het bevel steun terug te vorderen) in talrijke EU-landen, zoals België, Duitsland, Italië en Polen.


Après examen de la pratique administrative antérieure, la Commission remarque que de telles décisions anticipées sont souvent prises en faveur d’entreprises ayant relocalisé une part considérable de leurs activités en Belgique ou ayant réalisé d’importants investissements dans le pays.

Na onderzoek van de administratieve praktijk uit het verleden, constateert de Commissie dat deze fiscale rulings vaak worden toegekend aan ondernemingen die een substantieel deel van hun activiteiten naar België hebben verplaatst of die in België fors hebben geïnvesteerd.


Pourquoi les isotopes sont-ils beaucoup plus chers en Belgique que dans les pays voisins alors que ces derniers les importent souvent de Belgique ?

Waarom zijn de isotopen in België zoveel duurder dan in de buurlanden, hoewel deze in de buurlanden vaak vanuit België worden ingevoerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils sont le plus souvent fixés par les établissements d’enseignement supérieur eux‑mêmes, même si, dans certains pays (Belgique, Bulgarie, Grèce, Portugal, Roumanie), leur niveau est fixé par une réglementation de portée nationale.

Het wordt doorgaans vastgesteld door de hogeronderwijsinstellingen zelf, hoewel in enkele landen (België, Bulgarije, Griekenland, Portugal, Roemenië) het niveau van de collegegelden centraal geregeld is.


1. Afin de promouvoir l'égalité des chances des hommes et des femmes dans le commerce international, une participation accrue des entrepreneurs féminins aux missions économiques a été visée, et ce, tout en veillant en même temps à ce que le programme de ces missions économiques comprene des visites à des « projets de femmes » et que la participation des femmes au volet « image de la Belgique », souvent lié à ces missions, soit garantie.

1. Ter bevordering van de gelijke kansen van vrouwen en mannen in de internationale handel werd een verhoogde deelname van vrouwelijke ondernemers aan de handelsmissies nagestreefd, terwijl bij de opstelling van het programma van deze handelsmissies bijzondere aandacht werd besteed aan het bezoeken van zogenaamde « vrouwenprojecten » en aan de deelname van vrouwen aan het luik « imago van België » dat veelal verbonden is aan deze handelsmissies.


La Belgique est l'État membre qui a été pris le plus souvent en défaut d'exécution des arrêts de la Cour.

België is de lidstaat die de arresten van het Hof het vaakst naast zich neerlegt.


- Des ressortissants turcs qui émigrent vers la Belgique, souvent par le biais d'un regroupement familial, éprouvent depuis longtemps déjà des difficultés en matière de remise d'extraits d'actes de naissance à l'état civil de la commune de destination.

- Turkse onderdanen die, vaak via gezinshereniging, emigreren naar België, ondervinden al geruime tijd moeilijkheden met (de aangifte van) de geboorteakte bij de burgerlijke stand van de gemeente van bestemming.


La plupart des illégaux qui demandent une régularisation ont reçu relativement rapidement après leur arrivée en Belgique - souvent même moins d'un an - un ordre de quitter le territoire, leur demande étant manifestement irrecevable ou non fondée.

De meeste van de illegalen die een regularisatie vragen, hebben vrij snel (vaak zelfs minder dan een jaar) na hun aankomst in België een bevel tot verlaten van het grondgebied gekregen aangezien hun aanvraag manifest onontvankelijk of ongegrond is.


Un seul vrai problème lié au marché intérieur a été signalé: des quantités importantes de tabac à rouler sont vendues illegalement au Royaume-Uni et en Irlande en provenance, le plus souvent, de Belgique et des Pays-Bas, à cause de la grande différence de prix ne résultant qu'en partie de la fiscalité.

Er is slechts een echt probleem gesignaleerd dat verband houdt met de interne markt: er worden aanzienlijke hoeveelheden tabak voor het draaien van sigaretten, veelal afkomstig uit België en Nederland, illegaal verkocht in het Verenigd Koninkrijk en in Ierland vanwege het grote prijsverschil, een verschil dat evenwel slechts ten dele op de geheven belasting is terug te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique souvent ->

Date index: 2022-04-28
w