Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique utilise plutôt " (Frans → Nederlands) :

L’adaptation de la loi relative aux pratiques du marché et à la protection des consommateurs en mai 2011 visait clairement le phénomène de « fraude à l’acquisition » (note : la Belgique utilise plutôt « démarcheurs publicitaires » ou « annuaires professionnels trompeurs » comme terme général.

De aanpassing van de wet betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming in mei 2011 viseerde duidelijk het fenomeen “acquisitiefraude” (noot: in België gebruikt men eerder “reclameronselaars” of “misleidende bedrijvengidsen” als overkoepelende term.


Cette situation ne semble pas résulter d'un manque de formation ou de sensibilisation des déclarants, mais plutôt de la marginalisation du recours aux Bitcoins dans les flux de paiement, et ceci malgré toute la publicité qui a été faite dans les médias au sujet de ce système de paiement. Dans les pays voisins de la Belgique, comme les Pays-Bas, l'utilisation des Bitcoins est beaucoup plus courante et le nombre de déclarations de soupçon est également plus important.

Dit lijkt niet te wijten aan een gebrek aan kennis of waakzaamheid bij de melders, maar eerder aan het feit dat Bitcoin, ondanks alle ruchtbaarheid die aan het systeem gegeven werd in de media, in praktijk slechts een marginaal aandeel uitmaakt van het betalingsverkeer in België. In buurlanden zoals Nederland is het gebruik van bitcoin meer veralgemeend en zijn er dan ook veel meer meldingen aan de FIU.


Il ajoute que, suivant la loi de 1989, la compétitivité de la Belgique a reculé de 8 à 9 p.c. Si, toutefois, l'on examine les coûts salariaux belges en fonction du concept le plus large, c'est-à-dire celui qu'utilise la Commission européenne pour mesurer l'évolution des coûts salariaux des 19 pays industrialisés et en vertu duquel elle applique une double pondération en ce qui concerne les exportations pour tenir compte de la concurrence par rapport à des tiers, il apparaît que, dans la période 1989-1996, la baisse de la compétitivité ...[+++]

Spreker voegt hier nog aan toe dat volgens de wetgeving van 1989 de Belgische concurrentiekracht er met 8 à 9 pct. is op achteruitgegaan, doch wanneer men het breedst mogelijke concept van loonkosten bekijkt voor België, en met name het concept dat de Europese Commissie voor de loonkostenevolutie over 19 industrielanden hanteert, en waarbij ze een dubbele exportweging toepast om ook concurrentie op derdelanden in de weging op te nemen, dan blijkt dat België tussen 1989 en 1996 geen 8 à 9 pct., doch meer dan 17 pct. aan concurrentiekracht heeft ingeboet.


Le choix de la Belgique a plutôt été, depuis plusieurs années, de développer un arsenal légal et procédural qui lui est propre, avec des textes sur l'organisation de la fécondation in vitro, la recherche sur l'embryon humain in vitro, le choix du sexe, la thérapie génique germinale, l'expérimentation sur l'homme, la réglementation de l'utilisation des tests génétiques dans le monde du travail et des assurances, l'euthanasie.

In België is sinds jaren de keuze eerder een eigen wettelijk en werkzaam arsenaal te ontwikkelen, met teksten over de organisatie van in-vitrobevruchting, het onderzoek over het menselijk in vitro embryo, de ges lac ht keuze, experiment op het menselijk persoon, de reglementering van het gebruik van genetische tests in de arbeids-en verzekeringswereld, euthanasie.


Une étude européenne récente portant sur la consommation des psychotropes en général, réalisée auprès de 21 425 personnes (ESEMeD, European Study of Epidemiology of mental disorders) dans 6 pays européens dont la Belgique, stipule dans sa conclusion que le problème ne se situe probablement pas dans une surconsommation, mais plutôt dans une utilisation peu différenciée et aspécifique des médicaments (par exemple benzodiazépines pour le traitement de la dépression).

Een recente Europese studie naar het gebruik van psychopharmaca in het algemeen uitgevoerd bij 21 425 personen (ESEMeD, European Study of Epidemiology of mental disorders) die werd uitgevoerd in 6 Europese landen, waaronder België, stelt in zijn conclusie, dat het probleem van de psychofarmaca zich vermoedelijk niet situeert op het vlak van overconsumptie, maar eerder op het vlak van een niet-specifiek gebruik van geneesmiddelen (bijvoorbeeld benzodiazepines voor de behandeling van depressie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique utilise plutôt ->

Date index: 2022-11-28
w