Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique était fixée » (Français → Néerlandais) :

La Commission a constaté que, dans le cas de la Belgique, la prime que les exploitants nucléaires doivent payer pour bénéficier de la garantie publique était fixée à un tel niveau qu'elle ne leur conférerait aucun avantage économique.

In het geval van België is de Commissie tot de bevinding gekomen dat de hoogte van de premie die de nucleaire exploitanten moeten betalen om de staatsgarantie te kunnen krijgen, zodanig was bepaald dat deze exploitanten daarmee geen economisch voordeel krijgen.


Pourtant, il n'y a pas si longtemps, l'áge de la majorité civile en Belgique était fixée à vingt-et-un ans.

Toch was de leeftijd van de burgerrechtelijke meerderjarigheid in België nog niet zo lang geleden eenentwintig jaar.


Pourtant, il n'y a pas si longtemps, l'áge de la majorité civile en Belgique était fixée à vingt-et-un ans.

Toch was de leeftijd van de burgerrechtelijke meerderjarigheid in België nog niet zo lang geleden eenentwintig jaar.


3. Si la dernière résidence conjugale était fixée en Belgique;

3. Indien de laatste echtelijke verblijfplaats in België gelegen was;


3. Si la dernière résidence conjugale était fixée en Belgique;

3. Indien de laatste echtelijke verblijfplaats in België gelegen was;


3. Si la dernière résidence conjugale était fixée en Belgique;

3. Indien de laatste echtelijke verblijfplaats in België gelegen was;


Après la date fixée pour la soumission des observations relatives aux conclusions définitives, une partie intéressée a fait savoir que la fermeture d'une usine était annoncée en Belgique et que pour des raisons de force majeure, la production de même que les expéditions à partir d'autres sites de ce pays rencontraient des difficultés.

Na de uiterste termijn voor opmerkingen bij de mededeling van de definitieve bevindingen heeft een belanghebbende de aandacht gevestigd op de aangekondigde sluiting van een fabriek in België en op door overmacht veroorzaakte moeilijkheden voor de normale productie en het vervoer vanuit een andere fabriek in België.


Après la date fixée pour la soumission des observations relatives aux conclusions définitives, une partie intéressée a fait savoir que la fermeture d'une usine était annoncée en Belgique et qu'en raison de force majeure, la production de même que les expéditions à partir d'autres sites de ce pays rencontraient des difficultés.

Na de uiterste termijn voor opmerkingen bij de mededeling van de definitieve bevindingen heeft een belanghebbende de aandacht gevestigd op de aangekondigde sluiting van een fabriek in België en op door overmacht veroorzaakte moeilijkheden voor de normale productie en het vervoer vanuit een andere fabriek in België.


Toutes les Ambassades et Consulats de carrière de Belgique de par le monde ont été repris sur cette liste et remplace la liste qui était fixée par l'arrêté royal du du 27 avril 2007.

De lijst omvat alle Belgische Ambassades en alle Belgische Beroepsposten, waar ook ter wereld en vervangt de lijst die vastgelegd werd bij koninklijk besluit van 27 april 2007.


Les États membres suivants ont atteint, en 1998 ou 1999, des niveaux de recyclage supérieurs à l'exigence maximale de 45% de recyclage qui était fixée pour 2001 : Belgique, Danemark, Allemagne, Pays-Bas, Autriche, Finlande et Suède.

De volgende lidstaten verwezenlijkten in 1998 of 1999 recyclingniveaus die hoger waren dan de maximumeis van 45% recycling in 2001: België, Denemarken, Duitsland, Nederland, Oostenrijk, Finland en Zweden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique était fixée ->

Date index: 2021-06-11
w