Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique était parmi " (Frans → Nederlands) :

La Belgique était parmi les neuf États qui ont élaboré et adopté cet accord.

Samen met acht andere Staten lag België er destijds aan ten grondslag.


La Belgique était parmi les signataires.

Ook België was bij de ondertekenaars.


La Belgique était parmi les neuf États qui ont élaboré et adopté cet accord.

Samen met acht andere Staten lag België er destijds aan ten grondslag.


En mars 2007, la Belgique était parmi les premiers pays signataires de la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées.

België behoorde in maart 2007 tot de eerste landen die het VN-verdrag inzake de rechten van personen met een handicap hebben ondertekend.


Le dernier examen de la Belgique par les pairs (effectué par des collègues fonctionnaires d'autres Etats membres européens), avait en effet indiqué que la Belgique était classée dans la catégorie des « suiveurs de l’innovation » (en anglais « innovation followers ») au même niveau que les Pays-Bas et la GB (voir figure 1 ci-dessous), tous loin devant la moyenne UE. En outre, la Belgique compte parmi les top-performers dans « Liens ...[+++]

De laatste peer review van België (uitgevoerd door collega ambtenaren uit andere Europese Lidstaten) had immers gewezen dat België geklasseerd wordt als ‘innovation follower’, op nagenoeg gelijke hoogte met Nederland en voor de UK (zie Figuur 1 hieronder), allen ver boven het EU-gemiddelde. Bovendien behoort België tot de top-performers in ‘Linkages Entrepreneurship’.


- maintient définitivement, parmi les effets produits par les dispositions annulées, ceux qui ont conduit à un dessaisissement des juridictions belges lorsqu'aucun des plaignants n'était réfugié reconnu en Belgique au moment de l'engagement initial de l'action publique.

- handhaaft definitief, onder de gevolgen van de vernietigde bepalingen, diegene die hebben geleid tot een onttrekking van de zaak aan de Belgische rechtscolleges wanneer geen enkele klager een in België erkend vluchteling was op het ogenblik waarop de strafvordering werd ingesteld.


Deuxièmement, lors de la conférence organisée à l'Assemblée nationale française avant les élections précédentes, la Belgique était parmi les premiers à proposer la levée du secret bancaire.

Ten tweede, in de conferentie in de Assemblée nationale die net vóór de vorige verkiezingen door de Franse socialisten werd georganiseerd was België, met de heren Dejemeppe en Spreutels als experts, één van de voortrekkers om dat bankgeheim overal op te heffen.


2. Pouvez-vous répondre de façon plus détaillée aux questions suivantes : a) Combien de décès (en chiffres) a-t-on enregistrés par an au cours des cinq dernières années (si possible, durant la période 1998-2007) dans les hôpitaux psychiatriques ainsi que dans les services psychiatriques d'hôpitaux généraux (SPHG) en Belgique ? b) Parmi ces décès, combien ont été enregistrés comme mort naturelle et combien comme mort non naturelle ? c) Combien de cas de mort non naturelle ont été enregistrés respectivement comme suicides, comme accidents et comme meurtres et dans combien de cas la cause du décès était-elle ...[+++]

2. Kan u meer gedetailleerde toelichting geven over de volgende vragen: a) Hoeveel overlijdens (in cijfers) werden per jaar geregistreerd in psychiatrische ziekenhuizen en in psychiatrische afdelingen van algemene ziekenhuizen (PAAZ-afdelingen of Psychiatrische Afdeling van het Algemeen Ziekenhuis) in België de jongste vijf jaar (indien mogelijk gegevens voor de periode 1998 tot 2007)? b) Hoeveel hiervan werden er als natuurlijke dood en hoeveel als niet-natuurlijke dood geregistreerd? c) Bij de overlijdens als niet-natuurlijke dood, hoeveel daarvan werden geregistreerd als zelfmoord, hoeveel als ongeval, hoeveel als doodslag en van hoev ...[+++]


En effet, la criminalité liée aux allochtones est très importante dans ce pays qui compterait, selon les estimations, 650.000 étrangers illégaux, chiffre qui résulte directement de la politique laxiste et gauchiste menée pendant des années en Italie. 1. Quelles mesures, parmi les mesures ci-après, conviendrait-il de mettre en place en Belgique? a) Dorénavant, le séjour illégal sera sanctionné par une peine de prison effective. b) Ceux qui bravent les ordres de quitter le pays s'exposeront à une peine d'emprisonnement de 1 à 4 ans. c) ...[+++]

De criminaliteit door allochtonen loopt er immers de spuigaten uit en men schat er het aantal illegale vreemdelingen op 650.000, een rechtstreeks gevolg van een jarenlange lakse en linkse politiek in Italië. 1. Welke maatregelen zijn volgens u wenselijk in België? a) Illegaal verblijf zal voortaan gesanctioneerd worden met effectieve gevangenisstraf. b) Wie het bevel om het land te verlaten naast zich neerlegt, kan een celstraf verwachten van één tot vier jaar. c) Vreemdelingen die worden veroordeeld tot een celstraf van meer dan twee jaar (voorheen tien jaar), worden na het uitzitten van hun straf in principe uit het land gezet. d) Ill ...[+++]


2. Lorsqu'il était chef de cabinet-adjoint et porte parole du vice-premier ministre et ministre de la Justice de l'époque, M. Burstin a reçu - parmi de nombreuses autres - des demandes d'intervention de M. Nihoul, relatives à la régularisation de la situation d'étrangers séjournant en Belgique.

2. Toen de heer Burstin destijds adjunct-kabinetschef en woordvoerder van de vice-eerste minister en minister van Justitie was, ontving hij - onder vele andere - verzoeken voor tussenkomsten van de heer Nihoul voor de regularisatie van in België wonende buitenlanders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique était parmi ->

Date index: 2022-08-13
w