Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Vertaling van "belligérants nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Oui, il nous faut dénoncer et stopper les abus qui ont lieu par l’un ou par l’autre des belligérants dans cette région, mais il nous faut être très prudents quant à la procédure utilisée si nous voulons que la justice à faire dans cette région nous conduise vers une paix durable.

Ja, we moeten de schendingen die in deze regio gepleegd worden, door beide partijen, veroordelen en een halt toeroepen, maar we moeten erg voorzichtig zijn met de manier waarop we dat doen, als we willen dat het recht dat in deze regio hersteld moet worden tot een duurzame vrede leidt.


L’Union européenne peut faire tout cela, mais pour être tout à fait honnête, nous n’avons pas le pouvoir, ni les moyens, de dire «stop». Le Parlement pense-t-il donc que nous pouvons envoyer une immense force armée au Moyen-Orient pour arrêter les belligérants?

Denkt het Parlement dat wij een grote hoeveelheid strijdkrachten naar het Midden-Oosten kunnen sturen om de strijdende partijen te stoppen?


Plus que jamais, nous devons nous montrer belligérants dans la défense de nos valeurs, en utilisant et en renforçant les instruments dont disposent l’Union européenne et ses États membres.

We moeten meer dan ooit strijdlustig zijn als het gaat om het beschermen van onze waarden en daarbij de middelen die de Europese Unie en haar lidstaten ter beschikking staan, aanwenden en versterken.


En effet, partout dans le monde, dans ces situations chaotiques, on trouve des femmes courageuses pour demander justice, pour tendre la main à des belligérants et pour dire, nous les femmes, nous voulons la paix.

In chaotische situaties overal ter wereld zijn er dappere vrouwen die gerechtigheid eisen, die de geweldplegers de hand reiken en zeggen "wij vrouwen willen vrede".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous réclamons aux pays africains des cessez-le-feu. Mais nous attisons ces feux par nos exportations d'armes destinées aux belligérants.

We roepen de Afrikaanse landen op tot een staakt-het-vuren.


Il nous replonge au coeur de la première institution européenne qui a su surmonter les clivages existants entre anciens belligérants et installer entre eux un climat de confiance.

Het voert ons terug te midden van de eerste Europese instelling die erin slaagde de bestaande tegenstellingen tussen voormalige vijanden te overbruggen en tussen hen een klimaat van vertrouwen te creëren.


Il me paraît évident que nous continuerons à en discuter, certainement tant qu'aucun règlement politique n'aura été trouvé entre les belligérants et aussi longtemps que la situation humanitaire reste dramatique sur le terrain.

Het lijkt me evident dat we deze kwestie verder blijven bespreken, zeker zolang er nog geen politieke regeling is tussen de strijdende partijen en zolang de humanitaire situatie op het terrein dramatisch blijft.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     belligérants nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belligérants nous ->

Date index: 2021-08-06
w