Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assemblée interparlementaire Benelux
BENELUX
Benelux
Conseil interparlementaire consultatif de Benelux
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Parlement Benelux
Pays du Benelux
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Territoire Benelux
UEB
Union Benelux
Union économique Benelux
Union économique Bénélux
état du Benelux

Traduction de «benelux doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en pré ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Assemblée interparlementaire Benelux | Conseil interparlementaire consultatif de Benelux | parlement Benelux

Benelux Interparlementaire Assemblee | Raadgevende Interparlementaire Beneluxraad


Benelux [ Union économique Benelux ]

Benelux [ Benelux Economische Unie ]


Benelux | Union Benelux | Union économique Benelux | UEB [Abbr.]

Benelux | Benelux Economische Unie | Benelux Unie


Union économique Bénélux | BENELUX [Abbr.]

Belgisch-Nederlands-Luxemburgse Economische Unie | Benelux Economische Unie | BENELUX [Abbr.]


pays du Benelux

Benelux-landen [ landen van de Benelux ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette option doit assurer la continuité entre l'actuel Traité instituant l'Union économique Benelux et le Traité instituant l'Union Benelux.

Deze keuze dient om de continuïteit tussen het bestaande Verdrag tot instelling van de Benelux Economische Unie en het Verdrag tot instelling van de Benelux Unie te verzekeren.


Il ressort du Commentaire commun des trois pays du Benelux que le Traité Benelux (1958) doit garantir aussi bien la liberté de circulation qu'un traitement national, notamment dans le domaine des droits et impôts de quelque nature que ce soit tels que définis aux articles 2.2. a) et f).

Uit de gemeenschappelijke Commentaar van de drie Benelux-landen blijkt dat het Benelux-Verdrag (1958) zowel de vrijheid van verkeer als een nationale behandeling moet verzekeren, onder meer op het gebied van rechten en belastingen van welke aard ook zoals bepaald in de artikelen 2.2. a) en f).


Ce programme de travail commun initial doit assurer la continuité entre l'actuel Traité instituant l'Union économique Benelux et le Traité révisé instituant l'Union Benelux.

Dit initiële gemeenschappelijk werkprogramma dient er toe de continuïteit te verzekeren tussen het bestaande Verdrag tot instelling van de Benelux Economische Unie en het herziene Verdrag tot instelling van de Benelux Unie.


1. Toute requête en vue d'apporter des modifications au registre Benelux relative à un dépôt ou un enregistrement Benelux doit être adressée à l'Office et contenir le numéro d'enregistrement, le nom et l'adresse du titulaire du droit, sa signature ou celle de son mandataire et, le cas échéant, le nom et l'adresse du mandataire ou l'adresse postale visée à la règle 3.6.

1. Ieder verzoek tot wijziging van registergegevens met betrekking tot een Benelux depot of inschrijving dient aan het Bureau te worden gericht onder vermelding van het nummer van de inschrijving, de naam en het adres van de houder van het recht, zijn handtekening of die van zijn gemachtigde en, in voorkomend geval, naam en adres van de gemachtigde of het correspondentieadres bedoeld in regel 3.6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que l’Autriche, l’Allemagne et les États du Benelux n’auront bientôt plus de frontière extérieure de l’Union européenne à défendre, l’Italie doit surveiller à elle seule 7 600 kilomètres de frontières maritimes, dont la moitié le long de l’Adriatique et de la Méditerranée du Sud.

Terwijl Oostenrijk, Duitsland en de Benelux-landen binnenkort geen noemenswaardige EU-buitengrens meer hoeven te beschermen, moet Italië alleen al 7.600 km zeegrens controleren, waarvan de helft met de Adriatische Zee en de zuidelijke Middellandse Zee.


1. Toute requête en vue d'apporter une modification au registre des dépôts Benelux doit être adressée au Bureau Benelux et contenir le numéro d'enregistrement, le nom et l'adresse du titulaire du dessin ou modèle, sa signature ou celle de son mandataire et, le cas échéant, le nom et l'adresse du mandataire ou l'adresse postale visée à l'article 16, paragraphe 4.

1. Ieder verzoek tot wijziging van een inschrijving in het register van Benelux-depots dient aan het Benelux-Bureau te worden gericht en het nummer van de inschrijving, de naam en het adres van de houder van de tekening of het model, zijn handtekening of die van zijn gemachtigde en, in voorkomend geval, naam en adres van de gemachtigde of het correspondentie-adres bedoeld in artikel 16, vierde lid, te vermelden.


3. L'article 8, paragraphe 1er, est remplacé par la disposition suivante : « Toute requête en vue d'apporter des modifications au registre Benelux doit être adressée au Bureau Benelux et contenir le numéro d'enregistrement, le nom et l'adresse du titulaire de la marque, sa signature ou celle de son mandataire et, le cas échéant, le nom et l'adresse du mandataire ou l'adresse postale visée à l'article 16, paragraphe 4.

3. Artikel 8, eerste lid, wordt vervangen door de volgende bepaling : « Ieder verzoek tot wijziging van de inschrijving in het Benelux-register dient aan het Benelux-Bureau te worden gericht en het nummer van de inschrijving, de naam en adres van de houder van het merk, zijn handtekening of die van zijn gemachtigde en, in voorkomend geval, naam en adres van de gemachtigde of het correspondentie-adres als bedoeld in artikel 16, vierde lid, te vermelden.


En ce qui concerne l'article 9quater, le Bureau Benelux des Marques est l'Office commun au « territoire Benelux », visant l'ensemble des territoires du Royaume de Belgique, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas en Europe, qui doit être considéré comme un seul Etat.

Met betrekking tot artikel 9quater, is het Benelux Merkenbureau het gemeenschappelijk bureau voor het « grondgebied van de Benelux », zijnde het geheel van de grondgebieden van het Koninkrijk België, van het Groothertogdom Luxemburg en van het Koninkrijk der Nederlanden in Europa, dat als één enkele Staat moet worden beschouwd.


Selon le premier de ces systèmes, le titulaire qui veut avoir une protection dans les douze Etats membres de la Communauté, doit enregistrer sa marque auprès des Offices de la Propriété intellectuelle du Bénélux pour ces trois Etats membres, et des autres Etats membres.

Volgens de ene regeling moet de merkhouder die bescherming in alle twaalf Lid-Staten wenst, zijn merk bij alle tien nationale merkenbureaus (de Benelux-landen hebben een gemeenschappelijk bureau) laten registreren.


Sitôt que le coordinateur sera en possession des points de vue des départements compétents, ils seront transmis au secrétariat général de l'Union économique Benelux. Le secrétariat général doit alors préparer une réponse commune du Comité des ministres du Benelux pour le parlement du Benelux.

Zodra de coördinator in het bezit zal zijn van de standpunten van de bevoegde departementen, zullen ze worden overgezonden naar het secretariaat-generaal van de Benelux Economische Unie, dat op zijn beurt een gemeenschappelijk antwoord van het Benelux-Comité van ministers moet voorbereiden ten behoeve van het Beneluxparlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

benelux doit ->

Date index: 2022-01-19
w