Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benelux
Pays du Benelux
Professeur en langue des signes
Professeure en langue des signes
Reconnaître les signes de pourriture du bois
Signe religieux
Symbole
Symbole religieux
Union économique Benelux
Vêtement religieux
évaluer des signes de boiterie chez des chevaux

Vertaling van "benelux ont signé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990

Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)


Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume d'Espagne à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985, tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990

Protocol betreffende de toetreding van de Regering van het Koninkrijk Spanje tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ... (zie verder onder NOTES)


Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden


Benelux [ Union économique Benelux ]

Benelux [ Benelux Economische Unie ]


professeure en langue des signes | professeur en langue des signes | professeur en langue des signes/professeure en langue des signes

docent gebarentaal | docente gebarentaal | leraar gebarentaal | lerares gebarentaal


pays du Benelux

Benelux-landen [ landen van de Benelux ]


reconnaître les signes de pourriture du bois

signalen van houtrot herkennen | tekenen van houtrot herkennen


symbole religieux [ signe religieux | symbole (religion) | vêtement religieux ]

religieus symbool [ religieus attribuut | religieus teken | religieuze kleding ]


évaluer des signes de boiterie chez des chevaux

kreupelheid bij paarden beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre d'une coopération renforcée entre la Brigade médiane belge, la 13 Brigade légère néerlandaise et le Centre Militaire luxembourgeois, les Commandants des Forces terrestres Benelux ont signé, le 24 mars 2016, une lettre d'intention (LoI).

In het kader van een versterkte samenwerking tussen de Belgische Medium Brigade, de Nederlandse 13 Lichte Brigade en het Luxemburgse Militaire Centrum hebben de Benelux Commandanten der Landstrijdkrachten een letter of intent (LoI) getekend op 24 maart 2016.


Dans le cadre de l'élaboration d'une telle mesure d'exécution, les Ministres concernés des pays du Benelux ont signé, le 29 avril 2004, une « Déclaration d'intention sur l'utilisation commune d'officiers de liaison ».

In de aanloop naar het opstellen van een dergelijke uitvoeringsafspraak hebben de betrokken ministers van de Benelux-landen op 29 april 2004 een « Intentieverklaring over het gezamenlijk gebruik van verbindingsofficieren » ondertekend.


Dans le cadre de l'élaboration d'une telle mesure d'exécution, les Ministres concernés des pays du Benelux ont signé, le 29 avril 2004, une « Déclaration d'intention sur l'utilisation commune d'officiers de liaison ».

In de aanloop naar het opstellen van een dergelijke uitvoeringsafspraak hebben de betrokken ministers van de Benelux-landen op 29 april 2004 een « Intentieverklaring over het gezamenlijk gebruik van verbindingsofficieren » ondertekend.


Le 15 octobre 2012, le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas, parties au traité du 31 mars 1965 relatif à l’institution et au statut d’une Cour de justice Benelux (ci-après dénommé «traité relatif à la Cour de justice Benelux»), ont signé un protocole modifiant ledit traité.

Op 15 oktober 2012 hebben het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, die partij zijn bij het Verdrag van 31 maart 1965 betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof (het „Verdrag betreffende het Benelux-Gerechtshof”) een protocol tot wijziging van dat verdrag ondertekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, des contacts informels lieu ont régulièrement au niveau Benelux. b) Dans ce cadre, j'ai déjà eu des rencontres avec: - le 5 juillet 2016: Thorben Albrecht - secrétaire d'État permanent au ministère fédéral du Travail et des Affaires sociales - Allemagne; - le 21 septembre 2016: ministre du Travail Myriam El Khomri - France; - le 4 octobre: Zornitsa Roussinova - ministre du Travail et de la Politique sociale - Bulgarie; - une visite similaire est prévue début décembre en Pologne. c) Le 4 octobre, j'ai signé un accord de coopér ...[+++]

Daarenboven zijn er op Benelux-niveau regelmatig informele contacten. b) In dit kader heb ik reeds ontmoetingen gehad met: - op 5 juli 2016: Thorben Albrecht, Permanent State Secretary at the Federal Ministry of Labour and Social Affairs - Duitsland; - op 21 september 2016: Myriam El Khomri, minister van Werk - Frankrijk; - op 4 oktober: Zornitsa Roussinova, minister van werk en sociaal beleid - Bulgarije; - begin december is een gelijkaardig bezoek gepland naar Polen. c) Op 4 oktober ondertekende ik een samenwerkingsakkoord met de Bulgaarse minister van werk.


Il n'est pas nécessaire que des règles de procédure soient fixées en vue du traitement des marques déposées pour le Benelux, étant donné que des dispositions ont déjà été prises dans le Protocole Benelux signé à Bruxelles le 2 décembre 1992 portant modification de la loi uniforme Benelux, prévoyant le traitement et la protection dans le Benelux des demandes de marques déposées sur base du protocole signé à Madrid.

Nadere regels voor de behandeling van de voor de Benelux ingediende merken dienen niet meer te worden vastgesteld, aangezien in het Benelux-Protocol, ondertekend te Brussel op 2 december 1992, houdende wijziging van de eenvormige Benelux-wet op de merken, reeds voorzieningen zijn opgenomen voor de behandeling en de bescherming in de Benelux van merkaanvragen, ingediend op basis van het te Madrid gesloten protocol.


Il n'est pas nécessaire que des règles de procédure soient fixées en vue du traitement des marques déposées pour le Benelux, étant donné que des dispositions ont déjà été prises dans le Protocole Benelux signé à Bruxelles le 2 décembre 1992 portant modification de la loi uniforme Benelux, prévoyant le traitement et la protection dans le Benelux des demandes de marques déposées sur base du protocole signé à Madrid.

Nadere regels voor de behandeling van de voor de Benelux ingediende merken dienen niet meer te worden vastgesteld, aangezien in het Benelux-Protocol, ondertekend te Brussel op 2 december 1992, houdende wijziging van de eenvormige Benelux-wet op de merken, reeds voorzieningen zijn opgenomen voor de behandeling en de bescherming in de Benelux van merkaanvragen, ingediend op basis van het te Madrid gesloten protocol.


Le six novembre mil neuf cent quatre-vingt-douze, les représentants des Gouvernements du Royaume de Belgique, de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume d'Espagne, de la République française, de la République hellénique, de la République italienne, du Grand-Duché de Luxembourg, du Royaume des Pays-Bas et de la République portugaise ont signé à Madrid l'Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union é ...[+++]

Op zes november negentienhonderdtweeënnegentig, hebben de vertegenwoordigers van de Regeringen van het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Helleense Republiek, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Portugese Republiek te Madrid ondertekend de Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen ondertekende Akkoord betreffende ...[+++]


Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République hellénique à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression des contrôles aux frontières communes, signé à Schengen le 14 juin 1985, tel qu'amendé par les Protocoles d'adhésion du Gouvernement de la République italienne, signé à Paris le 27 novembre 1990 et des Gouvernements du Royaume d'Espagne et de la République portugaise, signé à ...[+++]

Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Helleense Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Italiaanse Republiek en bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Protoc ...[+++]


Le traité CECA, signé à Paris en 1951, réunit la France, l'Allemagne, l'Italie et les pays du Benelux dans une Communauté qui a pour but d'organiser la liberté de circulation du charbon et de l'acier ainsi que le libre accès aux sources de production.

Het EGKS-Verdrag werd in 1951 ondertekend in Parijs en verenigt Frankrijk, Duitsland, Italië en de Benelux-landen in een Gemeenschap die streeft naar vrij verkeer van kolen en staal en vrije toegang tot productiebronnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

benelux ont signé ->

Date index: 2022-07-08
w