Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benelux sera également mise » (Français → Néerlandais) :

Dans la foulée du 16 novembre, une concertation avec les partenaires du Benelux sera également mise en place sur ces questions.

In aansluiting op de bijeenkomst van 16 november, zal er ook worden overlegd met de partners van de Benelux over deze kwesties.


Enfin, une coopération déléguée avec le Fonds des Nations Unies pour la Population (FNUAP) "Appui au programme Illimin" sera également mise en oeuvre , qui vise la promotion de la santé et des droits sexuels et reproductifs chez les adolescentes (lutte contre les grossesses précoces).

Ten slotte is er het Steunprogramma aan Illimin van United Nations Population Fund (UNFPA) Niger dat uitgevoerd wordt via gedelegeerde samenwerking, met als doel de promotie van de gezondheid en seksuele en reproductieve rechten bij adolescenten (strijd tegen vroegtijdige zwangerschappen).


Enfin, une formation complète spécialisée labo sera également mise en oeuvre par l'ANPA fin 2016-début 2017 pour les nouvelles recrues arrivées dans les laboratoires via mobilité.

Tot slot zal de ANPA eind 2016 - begin 2017 eveneens een volledige gespecialiseerde labo-opleiding organiseren voor de nieuwe via mobiliteit aangeworven personeelsleden in de laboratoria.


Avec un certain sens des réalités à propos de ce qui est possible en la matière au Parlement, le Collège demande uniquement d'instaurer une possibilité de prolongation qui sera limitée et motivée et qui fera l'objet d'un suivi afin de garantir qu'elle sera également mise en pratique d'une manière aussi limitée que possible, ce qui sera déjà suffisamment difficile.

Met een zekere zin voor realisme voor wat er in het parlement hieromtrent mogelijk is, vraagt het College alleen een verlengingsmogelijkheid uit te werken die beperkt en gemotiveerd zal worden en die zal worden begeleid om te garanderen dat ze ook zo beperkt mogelijk in praktijk zal worden omgezet. Dat zal al moeilijk genoeg zijn.


Une Commission parlementaire de Stabilisation et d'Association sera également mise sur pied.

Er wordt eveneens een Parlementair Stabilisatie- en Associatiecomité opgericht.


Le but du recours à un jet privé est d'avoir la certitude absolue qu'une fois la décision d'éloignement a été prise, cette décision sera également mise à exécution.

Het doel van de inzet van de zakenjet is de absolute zekerheid te verschaffen dat, eens de beslissing tot verwijdering is genomen, deze beslissing ook wordt uitgevoerd.


La prévention des conflits sera également particulièrement mise en avant, tout comme la prévention et la lutte contre le terrorisme, la promotion et la protection des droits de l'Homme, l'État de droit et le développement durable.

Blijft conflictpreventie daarbij uiteraard centraal staan. Ook de preventie van terrorisme en de strijd ertegen, de promotie en bescherming van mensenrechten, de rechtsstaat en duurzame ontwikkeling blijven kernpunten van ons beleid die in de loop van onze campagne sterk naar voor zullen komen.


Le commerce électronique sera également l’objet des débats, dans le courant de cette année à travers la mise en place d’une plate-forme e-commerce.

Elektronische handel zal eveneens onderwerp van gesprek zijn in de loop van het jaar naar aanleiding van het opzetten van een e-commerce platform.


Une rubrique FAQ sur cette thématique sera également mise en ligne en juin et s'ensuivra une large campagne de communication destinée à la population et aux professionnels de la santé.

Dezelfde maand zal eveneens een FAQ over de thematiek online gaan. Daarna volgt een grote communicatiecampagne voor de bevolking en de gezondheidswerkers.


La problématique de l'aide aux détenus par les CPAS sera également mise à l'agenda de la conférence interministérielle Politique de sécurité et de défense entre les ministres de la Justice, de la Santé publique et les ministres compétents pour le bien-être de la Communauté flamande, de la Région de Bruxelles-Capitale, de la Communauté française, de la Communauté germanophone et de la Région wallonne.

De problematiek van de hulp aan gedetineerden zal ook op de agenda geplaatst worden van de Interministeriële conferentie inzake veiligheid- en handhavingsbeleid tussen de ministers van Justitie en van Volksgezondheid en de ministers van Welzijn van de Vlaamse Gemeenschap, van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van de Franse Gemeenschap, van de Duitstalige Gemeenschap en van het Waals Gewest.


w