Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle droit du côlon
Angle gauche du côlon
Extrême-gauche
Filet avec pas à gauche
Filet de vis avec pas à gauche
Filet renversé
Filet à gauche
Filetage gauche
Filetage à gauche
Gauche
Gauche du côlon
Gauche politique
PGD
Parti de la gauche démocrate
Parti de la gauche démocratique
Parti démocratique de gauche
Tunnel aorto-ventriculaire gauche

Traduction de «berge gauche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
filet à gauche | filet avec pas à gauche | filet de vis avec pas à gauche | filet renversé | filetage à gauche | filetage gauche

linkse draad | linkse schroefdraad


filet à gauche | filet avec pas à gauche | filet de vis avec pas à gauche | filetage gauche

linkse draad | linkse schroefdraad


Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]

Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]


gauche politique [ gauche ]

politieke linkervleugel [ links | linkse partijen ]


Définition: Cœur situé dans l'hémithorax gauche avec apex pointant à gauche, avec situs inversus des autres viscères et anomalie cardiaque ou correction d'une transposition des gros vaisseaux

ligging van hart in linker thoraxhelft met apex naar links, maar met situs inversus van andere ingewanden en hartgebreken, of gecorrigeerde transpositie van grote vaten


noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur




Angle:droit du côlon | gauche du côlon

flexura hepatica | flexura lienalis




tunnel aorto-ventriculaire gauche

aorto-linkerventriculaire tunnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que l'auteur de l'étude d'incidences du plan n'a en effet pas indiqué de conclusion quant à l'éventuel impact de la prise d'eau dans la berge gauche de l'Aisne sur son débit; qu'il indique toutefois que ce prélèvement est envisagé par l'exploitant comme un apport extérieur en cas de pertes ponctuelles dans le process d'eaux de lavage des pierres fonctionnant en circuit fermé; que cet élément relève du permis unique et non de la présente révision de plan de secteur;

Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan inderdaad geen conclusie vermeld heeft wat de eventuele impact betreft van het debiet van de waterafname op de linkeroever van de Aisne; dat hij er evenwel op wijst dat die afname door de uitbater beschouwd wordt als een externe toevoer bij punctuele verliezen in het gesloten wascircuit voor de kiezel; dat dat gegeven onder de bedrijfsvergunning, en niet onder huidige gewestplanherziening, valt;


5. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes: Dans la commune de Heist-op-den-Berg, prendre Liersesteenweg (N10), à droite Schoorstraat, à droite Kasteelstraat, à gauche Hoge Brugstraat, Bossestraat, Frans Coeckelbergsstraat, à droite Oude Godstraat (N15), à gauche Herentalsesteenweg, à droite Hulshoutsesteenweg, Grote Baan, à gauche Kerkstraat, Industrieweg, Kathovestraat, à gauche Gevaertlaan, à droite Zoerlering (N152), Bergveld, Herentalsesteenweg, à droite Dorp (N19), Aarschotsesteenweg, Herseltsesteenweg, à droite Schalu ...[+++]

5. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: In de gemeente Heist-op-den Berg, de Liersesteenweg (N10) nemen, rechts Schoorstraat, rechts Kasteelstraat, links Hoge Brugstraat, Bossestraat, Frans Coeckelbergsstraat, rechts Oude Godstraat (N15), links Herentalsesteenweg, rechts Hulshoutsesteenweg, Grote Baan, links Kerkstraat, Industrieweg, Kathovestraat, links Gevaertlaan, rechts Zoerlering (N152), Bergveld, Herentalsesteenweg, rechts Dorp (N19), Aarschotsesteenweg, Herseltsesteenweg, rechts Schaluin, Gasthuisstraat, Bogaardenstraat, links Theo de Beckerstraat, Grote Markt, rechts Martelarenstraat, Leuvensestraat, Leuve ...[+++]


Un arrêté ministériel n° H/C. 12.9.306 du 2 juin 2009 autorise, pour une durée de cinq ans, l'embarquement et le débarquement des embarcations visées à l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 réglementant la circulation des embarcations et des plongeurs sur et dans les cours d'eau, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2001, sur la Lesse, à Houyet, section d'Houyet, à l'amont immédiat du pont, en berge gauche, et suivant les limites indiquées sur le plan annexé à l'arrêté.

Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.9.306 van 2 juni 2009 is het instappen en uitstappen uit de vaartuigen bedoeld in artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001, voor vijf jaar toegelaten op de linkeroever van de Lesse, te Houyet, sectie Houyet, onmiddelijk stroomopwaarts de brug, met inachtneming van de grenzen aangegeven op het plan dat bij het besluit gevoegd is.


Un arrêté ministériel n° H/C. 12.8.414 du 19 mai 2008 autorise, pour une durée de cinq ans, l'embarquement et le débarquement des embarcations visées à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 réglementant la circulation des embarcations et des plongeurs sur et dans les cours d'eau, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2001, sur la Semois à Florenville, section de Florenville, au camping " La Rosière" , entre les profils 485 et 486 repris à l'atlas des cours d'eau, en berge gauche, conformément à l'implantation indiquée sur le plan et sur une longueur de berge d'au maximum 10 mètres.

Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.8.414 van 19 mei 2008 wordt het laden en het afladen van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001 voor een termijn van vijf jaar toegelaten op de Semois te Florenville, sectie Florenville, kampeerplaats " La Rosière" , tussen de profielen 485 en 486 van de atlas van de waterlopen, op de linkeroever, overeenkomstig de op het plan vermelde vestiging en over een oeverlengte van maximum 10 meter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un arrêté ministériel n° H/C. 12.9.254 du 21 juin 2007 autorise, pour une durée de cinq ans, l'embarquement et le débarquement des seules embarcations louées sur les lieux dans le cadre de l'attraction touristique du parc communal sur l'Eau Noire à Viroinval, section de Nismes, en amont du pont de Nismes, en berge gauche, entre les profils 133 et 134 repris à l'atlas des cours d'eau.

Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.9.254 van 21 juni 2007 wordt het laden en het afladen van enkel de ter plaatse verhuurde vaartuigen in het kader van de toeristische bezienswaardigheid van het gemeentepark voor een termijn van vijf jaar toegelaten op de Eau Noire te Viroinval, sectie Nismes, stroomopwaarts van de brug van Nismes, op de linkeroever, tussen de profielen 133 en 134 van de atlas van de waterlopen.


Un arrêté ministériel n° H/C. 12.9.255 du 19 mai 2008 autorise, pour une durée de cinq ans, l'embarquement et le débarquement des embarcations visées à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 réglementant la circulation des embarcations et des plongeurs sur et dans les cours d'eau, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2001, sur le Viroin à Viroinval, section de Olloy-sur-Viroin, en aval du " Vieux Pont" , rue des Mines, en berge gauche.

Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.9.255 van 19 mei 2008 wordt het laden en het afladen van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001 voor een termijn van vijf jaar toegelaten op de Viroin te Viroinval, sectie Olloy-sur-Viroin, stroomafwaarts van de " Vieux pont', rue des Mines, op de linkeroever.


Un arrêté ministériel n H/C. 12.8.269 du 17 juillet 2003 autorise, pour une période de cinq ans, l'embarquement et le débarquement des embarcations visées à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 réglementant la circulation des embarcations et des plongeurs sur et dans les cours d'eau, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juin 1996, sur la Semois à Florenville, section de Florenville, au camping " La Rosière" , entre les profils 485 et 486 repris à l'atlas des cours d'eau, en berge gauche, conformément à l'implantation indiquée sur le plan annexé au présent arrêté et sur une longueur de berge d'au max ...[+++]

Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.8.269 van 17 juli 2003 wordt het aanleggen van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 juni 1996, voor een termijn van vijf jaar toegelaten op de Semois te Florenville, sectie Florenville, in het kampeerterrein " La Rosière" , tussen profielen 485 en 486 opgenomen in de atlas van de waterlopen, op de linkeroever, met inachtneming van de grenzen aangegeven op het bij dit besluit gevoegde plan en op een oeverlengte van h ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

berge gauche ->

Date index: 2022-02-26
w