B. considérant que la révision à moyen terme de la Politique Agricole Commune (PAC), arrêtée lors du Conseil européen de Berlin, n'entraîne pas de réforme générale de cette politique, mais devrait porter sur trois aspects limités de l'Agenda 2000,
B. overwegende dat de tussentijdse herziening van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB), waarover overeenstemming is bereikt op de Europese Raad van Berlijn, geenszins een algemene hervorming daarvan inhoudt, maar strikt beperkt dient te blijven tot de drie aspecten die zijn vastgesteld in het kader van Agenda 2000,