Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Dont la tension artérielle est normale
Décision dont appel
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Hémolyse de Bernard
Maladie de Glanzmann Syndrome de
Normotendu
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Plaquettes grises
Plaquettes géantes
Route cistercienne de Saint Bernard
Thoracoplastie partielle de Bernard
Thoracoplastie partielle de Bernard-Bernou

Vertaling van "bernard dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
thoracoplastie partielle de Bernard | thoracoplastie partielle de Bernard-Bernou

thoracoplastiek van Bernard


hémolyse de Bernard

acute familiaire haemolyse | acute familiale hemolyse | syndroom van Bernard


route cistercienne de Saint Bernard

de cisterciënzer Sint Bernardroute


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Maladie de Glanzmann Syndrome de(s):Bernard-Soulier [plaquettes géantes] | plaquettes grises | Thrombasthénie (hémorragique) (héréditaire) Thrombopathie

grey platelet syndrome | syndroom van Bernard-Soulier [giant platelet syndrome] | trombasthenie (hemorragisch)(hereditair) | trombocytopathie | ziekte van Glanzmann


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


normotendu | dont la tension artérielle est normale

normotensief | met gewone bloeddruk


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par le même arrêté, sont nommés audit Conseil, au titre de représentants d'un organisme assureur, M. LANDTMETERS Bernard, en qualité de membre effectif et M. VAN HAECHT Christiaan, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de MM. van den OEVER Robert et LANDTMETERS Bernard, dont ils achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij genoemde raad, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, de heer LANDTMETERS Bernard, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer VAN HAECHT Christiaan, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk de heren van den OEVER Robert en LANDTMETERS Bernard, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Par arrêté royal du 5 septembre 2017, Monsieur JANSSENS Dominique est nommé conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail de Liège en remplacement de Monsieur VANASSCHE Bernard dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 5 september 2017, is de heer JANSSENS Dominique benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het Arbeidshof van Luik ter vervanging van de heer VANASSCHE Bernard wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par le même arrêté, sont nommés membres auprès de ladite Chambre de recours, M. DAMAS Michel, en qualité de membre effectif et M. FATHI Sakha, en qualité de membre suppléant, sur la présentation d'une organisation représentative de l'art dentaire, en remplacement respectivement de M. GENIN Patrick et de M. HAUT Bernard, dont ils achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde Kamer van beroep, de heer DAMAS Michel, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer FATHI Sakha, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, op voordracht van een representatieve organisatie van de tandheelkundigen, ter vervanging van respectievelijk de heer GENIN Patrick en de heer HAUT Bernard, wier mandaat zij zullen voleindigen.


- M. LEFEBVRE Guy, en qualité de membre suppléant, sur la présentation d'un organisme assureur, en remplacement de M. MASSIN Bernard, dont il achèvera le mandat ;

- de heer LEFEBVRE Guy, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, op voordracht van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer MASSIN Bernard, wiens mandaat hij zal voleindigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 13 mai 2017, M. VALENTIN Olivier est nommé conseiller social effectif au titre de travailleur employé à la Cour du travail de Bruxelles en remplacement de M. NOEL Bernard dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 13 mei 2017, is de heer VALENTIN Olivier benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-bediende bij het Arbeidshof van Brussel ter vervanging van de heer NOEL Bernard wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par le même arrêté, M. MAHIEU Michel, est nommé en qualité de membre suppléant à ladite Commission, au titre de représentant d'une organisation scientifique médicale, en remplacement de M. MINET Bernard, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer MAHIEU Michel, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde commissie, als vertegenwoordiger van een wetenschappelijke geneeskundige vereniging, ter vervanging van de heer MINET Bernard, wiens mandaat hij zal voleindigen.


- Nomination Par arrêté royal du 28 septembre 2016, Mme BERNARD, Karin est nommée juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail francophone de Bruxelles en remplacement de M. HELLEPUTTE, Vincent, dont elle achèvera le mandat.

- Benoeming Bij koninklijk besluit van 28 september 2016 is Mevr. BERNARD, Karin, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer HELLEPUTTE, Vincent, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, M. LANDTMETERS, Bernard, est nommé en qualité de membre effectif audit Conseil, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de M. SUMKAY, François, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer LANDTMETERS, Bernard, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer SUMKAY, François, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par le même arrêté, sont nommés membres audit Comité : - au titre de représentants d'organismes assureurs : Mme VAN GESTEL Karina et M. LANDTMETERS Bernard, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de M. TONNEAUX Serge et de Mme GREOLI Alda, dont ils achèveront le mandat; Mme VANDEKERCKHOVE Inge et M. VAN HAECHT Christiaan, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de Mme VAN GESTEL Karina et de M. SUMKAY François, dont ils achèveront le mandat; - au titre de représentant d'une organisat ...[+++]

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité : - als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen : Mevrouw VAN GESTEL Karina en de heer LANDTMETERS Bernard, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging respectievelijk van de heer TONNEAUX Serge en van Mevr. GREOLI Alda, wier mandaat zij zullen voleindigen; Mevr. VANDEKERCKHOVE Inge en de heer VAN HAECHT Christiaan, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging respectievelijk van Mevr. VAN GESTEL Karina en de heer SUMKAY François, wier mandaat zij zullen voleindigen; - als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie : De heer TAME ...[+++]


Par le même arrêté, M. LANDTMETERS, Bernard, est nommé en qualité de membre suppléant audit Conseil, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de M. BOLY, Jacques, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer LANDTMETERS, Bernard, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer BOLY Jacques, wiens mandaat hij zal voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bernard dont ->

Date index: 2024-11-04
w