Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing gemotiveerd » (Français → Néerlandais) :

A la page 77522, dans le texte néerlandais de l'article 36, l'alinéa 5 doit être lu comme : " De raad kan, overeenkomstig de modaliteiten bepaald in zijn reglement, door middel van een beslissing gemotiveerd in functie van de operationele organisatie van de zone, een woonplaats- of beschikbaarheidsverplichting opleggen waaraan het vrijwillig personeelslid moet voldoen bij de benoeming" .

Op bladzijde 77522, in de Nederlandse tekst van artikel 36 moet het vijfde lid als volgt gelezen worden: " De raad kan, overeenkomstig de modaliteiten bepaald in zijn reglement, door middel van een beslissing gemotiveerd in functie van de operationele organisatie van de zone, een woonplaats- of beschikbaarheidsverplichting opleggen waaraan het vrijwillig personeelslid moet voldoen bij de benoeming" .


I. À l'article 28sexies (nouveau) § 2, premier alinéa, du Code d'instruction criminelle, remplacer les mots « Het verzoekschrift wordt gemotiveerd » par les mots « het verzoekschrift wordt met redenen omkleed ». Au troisième alinéa remplacer les mots : « de gemotiveerde beslissing » par les mots « de met redenen omklede beslissing ».

I. In het voorgestelde artikel 28sexies (nieuw) van het Wetboek van Strafvordering, in § 2, eerste lid, de woorden « Het verzoekschrift wordt gemotiveerd » vervangen door de woorden « het verzoekschrift wordt met redenen omkleed » en in het derde lid de woorden « de gemotiveerde beslissing » vervangen door de woorden « de met redenen omklede beslissing ».


I. À l'article 28sexies (nouveau) § 2, premier alinéa, du Code d'instruction criminelle, remplacer les mots « Het verzoekschrift wordt gemotiveerd » par les mots « het verzoekschrift wordt met redenen omkleed ». Au troisième alinéa remplacer les mots : « de gemotiveerde beslissing » par les mots « de met redenen omklede beslissing ».

I. In het voorgestelde artikel 28sexies (nieuw) van het Wetboek van Strafvordering, in § 2, eerste lid, de woorden « Het verzoekschrift wordt gemotiveerd » vervangen door de woorden « het verzoekschrift wordt met redenen omkleed » en in het derde lid de woorden « de gemotiveerde beslissing » vervangen door de woorden « de met redenen omklede beslissing ».


Art. 65. Dans le texte néerlandais de l'article 8 de la même loi, les mots « , bij gemotiveerde beslissing, » sont ajoutés entre les mots « Koning » et « de militair ».

Art. 65. In de Nederlandse tekst van artikel 8 van dezelfde wet, worden de woorden « , bij gemotiveerde beslissing, » ingevoegd tussen de woorden « Koning » en « de militair ».


- A la page 3581 (Texte néerlandais) à l'article 62, 3° le mot « uitspraak » doit être inséré entre les mots « bij gemotiveerde beslissing » et « over de ontvankelijke aanvraag »;

- Op bladzijde 3581 (Nederlandse tekst) moet in artikel 62, 3° het woord « uitspraak » tussen de woorden « bij gemotiveerde beslissing » en « over de ontvankelijke aanvraag » geplaatst worden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beslissing gemotiveerd ->

Date index: 2024-07-03
w