Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besoin de deux revenus mensuels " (Frans → Nederlands) :

40 % des malades chroniques ont donc besoin de deux revenus mensuels complets pour pouvoir s'acquitter du coût annuel de leurs soins et, le cas échéant, de leur dépendance.

40 % van de chronisch zieken heeft dus twee volledige maandinkomens nodig om de jaarlijkse kost voor hun zorg c.q. hun afhankelijkheid te betalen.


40 % des malades chroniques ont donc besoin de deux revenus mensuels complets pour pouvoir s'acquitter du coût annuel de leurs soins et, le cas échéant, de leur dépendance.

40 % van de chronisch zieken heeft dus twee volledige maandinkomens nodig om de jaarlijkse kost voor hun zorg c.q. hun afhankelijkheid te betalen.


1. Sous réserve des paragraphes 2 à 4 et suite à la demande explicite des données visés, les institutions des deux Parties contractantes sont autorisées, pour l'exécution de la présente Convention, à échanger des données personnelles, en ce compris des données relatives aux revenus des personnes, dont l'institution d'une Partie contractante a besoin en vue de l'application d'une législation de sécurité sociale.

1. Onverminderd paragrafen 2 tot 4 en na uitdrukkelijk verzoek van de bedoelde gegevens, zijn de instellingen van de beide overeenkomstsluitende Partijen gemachtigd om voor de toepassing van deze Overeenkomst persoonsgegevens uit te wisselen, met inbegrip van gegevens met betrekking tot het inkomen van de personen die de instelling van een overeenkomstsluitende Partij nodig heeft voor de toepassing van een socialezekerheidswetgevin ...[+++]


Des auditions de plusieurs banques devant la commission des Affaires économiques du Sénat, il apparaît que près de 20 % des comptes courants sont en négatif au moins un jour par mois, mais des dizaines de milliers de consommateurs ne sont, aujourd'hui en « positif » que un ou deux jours par mois, le temps de percevoir leurs revenus mensuels.

Uit de hoorzittingen met verschillende banken, die in de Senaatscommissie voor de Economische Aangelegenheden gehouden zijn, blijkt dat bijna 20 % van de zichtrekeningen minstens een dag per maand een debetsaldo vertonen, maar tevens dat de rekening van tienduizenden consumenten slechts een of twee dagen per maand een overschot vertoont, namelijk wanneer zij hun maandelijks inkomen ontvangen.


Des dizaines de milliers de consommateurs ne sont, aujourd'hui en « positif » que un ou deux jours par mois, le temps de percevoir leurs revenus mensuels.

De rekening van tienduizenden consumenten vertoont slechts een of twee dagen per maand een overschot, nl. wanneer zij hun maandelijks inkomen ontvangen.


Des dizaines de milliers de consommateurs ne sont, aujourd'hui en « positif » que un ou deux jours par mois, le temps de percevoir leurs revenus mensuels.

De rekening van tienduizenden consumenten vertoont slechts een of twee dagen per maand een overschot, nl. wanneer zij hun maandelijks inkomen ontvangen.


2. La carte hebdomadaire ne sera pas remplacée par un autre produit dans la mesure où deux formules d'abonnement, à savoir la carte train mi-temps et l'abonnement mensuel, rencontrent les besoins de la clientèle de la SNCB, dont les travailleurs à temps partiel et les intérimaires.

Daarnaast wil ze de terugbetaling afstemmen op die van de regionale openbaarvervoermaatschappijen. 2. Het weekabonnement zal niet vervangen worden door een ander product. Er bestaan immers al twee abonnement-formules (de halftijdse treinkaart en het maandabonnement) die tegemoetkomen aan de behoeften van de klanten van de NMBS, waaronder deeltijdse werknemers en uitzendkrachten.


En ce qui concerne les contrats de crédit hypothécaire sur les immeubles, quand il s'agit de la résidence principale, il faudra envisager la possibilité de suspendre l'expulsion ou la saisie si le défaut de paiement est dû à des circonstances indépendantes de la volonté du consommateur, comme le chômage. Il s'agira, dans ce cas, d'appliquer un moratoire au paiement des mensualités jusqu'à ce que le consommateur retrouve du travail ou jusqu'au remboursement hypothécaire par dation en paiement avec droit de loyer et option d'achat de l'habitation en question ou encore par l'établissement, pendant une période d'au moins ...[+++]

Met betrekking tot hypotheken voor de vaste woning, moet de mogelijkheid worden overwogen dat bij betalingsachterstanden als gevolg van onverwachte oorzaken die niet kunnen worden toegeschreven aan de consument – zoals werkloosheid – iedere vorm van uitzetting of beslaglegging wordt opgeschort, waarbij uitstel van betaling wordt gegeven voor de maandlasten totdat de consument een nieuw dienstverband heeft, of de hypotheek wordt ontbonden en omgezet in een huurcontract met recht op aankoop van dezelfde woning, of voor een termijn van minstens twee jaar een maand ...[+++]


40. reconnaît l'importance de la coopération énergétique avec le Kazakhstan et le Turkménistan puisqu'elle est profitable tant à ces deux États qu'aux États membres de l'Union européenne; salue par conséquent les protocoles d'entente signés avec le Kazakhstan et le Turkménistan prévoyant l'achat de gaz, ainsi que les efforts effectués pour le développement du corridor Sud, notamment avec le projet Nabucco; signale toutefois que le Turkménistan n'est pas encore membre de l'EITI; insiste une nouvelle fois sur le besoin ...[+++]

40. beseft dat op energiegebied samenwerking met Kazachstan en Turkmenistan van belang is, aangezien deze zowel deze twee landen als de lidstaten van de Europese Unie voordeel oplevert; is dan ook verheugd over de ondertekening van gemeenschappelijke intentieverklaringen met Kazachstan en Turkmenistan alsook over de ondernomen stappen bij de ontwikkeling van de zuidelijke corridor, met name in de vorm van het Nabucco-project; wijst er echter op dat Turkmenistan nog geen lid is van het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën (EITI); bena ...[+++]


Par-dessus tout, nous avons besoin de parcours de développement de carrière stables et de revenus suffisants, deux éléments qui facilitent la vie de ceux qui désirent avoir des enfants.

Bovenal hebben we stabiele loopbaanontwikkelingsmogelijkheden en voldoende inkomen nodig, omdat deze dingen het mensen gemakkelijker maken kinderen te willen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

besoin de deux revenus mensuels ->

Date index: 2024-08-29
w