Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besoin était nettement » (Français → Néerlandais) :

Lors de sa toute dernière mission d'évaluation du programme, le Fonds monétaire international (FMI) a constaté que le besoin de financement de l'Ukraine était nettement supérieur au montant des fonds engagés jusqu'à présent par la communauté internationale, dont l'assistance macrofinancière accordée par l'Union au titre de la décision nº 2002/639/CE du Conseil , de la décision nº 646/2010/UE du Parlement européen et du Conseil et de la décision nº 2014/215/UE du Conseil .

Tijdens zijn meest recente evaluatiemissie voor het programma heeft het Internationaal Monetair Fonds (IMF) een aanzienlijke financieringsbehoefte vastgesteld, die de financiering die de internationale gemeenschap tot dusver heeft uitgetrokken, daaronder begrepen de macrofinanciële bijstand van de Unie uit hoofde van Besluit 2002/639/EG van de Raad , Besluit 646/2010/EU van het Europees Parlement en de Raad en Besluit 2014/215/EU van de Raad , te boven gaat.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]


Les données les plus récentes sur les États membres de l’Union européenne indiquent qu’en 1997, 18 % de la population de l’Union vivaient dans des foyers en situation de pauvreté et qu’une proportion équivalente d’individus (17 %) était nettement désavantagée sur le plan de sa situation financière, de la satisfaction de ses besoins élémentaires et de ses conditions de logement.

De meest recente cijfers uit de lidstaten van de Europese Unie geven aan dat in 1997 18% van de bevolking van de Unie in huishoudens onder de armoedegrens leefde, en dat een vergelijkbaar deel (17%) een aanzienlijke achterstand had op financieel vlak, in de bevrediging van hun elementaire behoeften en in hun huisvesting.


- (PT) La discussion de ce programme a duré trop longtemps, avec toutes les conséquences que ce retard implique, il n’y a pas eu une compensation de cet effort dans le montant accordé lors de la conciliation - 520 millions d’euros pour 7 ans, alors que la première proposition du Parlement européen était de 980 millions d’euros -, ce qui est nettement inférieur aux besoins requis pour la mise en œuvre du programme en question.

- (PT ) De discussie over dit programma heeft zich al veel te lang voortgesleept, met alle gevolgen van dien. De in de bemiddeling overeengekomen toewijzing biedt daarvoor geen compensatie: 520 miljoen euro voor zeven jaar, terwijl in het eerste voorstel van het Europees Parlement om 980 miljoen euro gevraagd werd.


En effet, il s'est avéré, sur la base d'une enquête réalisée par l'office central d'action sociale et culturelle au profit de la communauté militaire (OCASC), que le besoin était nettement inférieur à l'estimation initiale.

Inderdaad, zoals blijkt uit een onderzoek uitgevoerd door de hoofdzetel voor sociale en culture actie ten voordele van de militaire gemeenschap (CDSCA), is de behoefte duidelijk onder het niveau van de aanvankelijke schatting.




D'autres ont cherché : besoin     l'ukraine était     l'ukraine était nettement     notamment     ses besoins     était     était nettement     inférieur aux besoins     parlement européen était     qui est nettement     besoin était nettement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

besoin était nettement ->

Date index: 2024-09-10
w