Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besoins 19 afin » (Français → Néerlandais) :

19 | Réexamen de la stratégie de la Commission de 2004 pour la protection des DPI dans les pays tiers | Stratégie redéfinie en fonction des évolutions et des besoins récents, afin d'assurer un meilleur niveau de protection douanière des DPI dans les pays tiers et une coopération dans le cadre des accords commerciaux.

19 | Herziening van de in 2004 door de Commissie vastgestelde strategie voor de bescherming en de handhaving van IER in derde landen | Aanpassing van de strategie aan de meest recente behoeften en ontwikkelingen met het oog op een betere handhaving van IER door de douaneautoriteiten in derde landen en intensievere samenwerking in het kader van handelsakkoorden.


Art. 19. Sur proposition de la Banque-carrefour, l'Etat fédéral prend les initiatives nécessaires afin d'adapter la réglementation qui constitue une entrave à la mise à la disposition de la Banque-carrefour de données dont elle a besoin dans le cadre de l'exécution de ses missions et afin de rendre cette mise à disposition des données possible.

Art. 19. De federale Staat neemt op voorstel van de Kruispuntbank de nodige initiatieven opdat regelgeving die de terbeschikkingstelling van gegevens die de Kruispuntbank nodig heeft voor de uitvoering van haar opdrachten in de weg staat, aangepast zou worden zodat de terbeschikkingstelling van deze gegevens mogelijk wordt.


16 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant le tableau concernant la quantité de gaz naturel dont le client domestique a besoin afin de disposer d'un chauffage minimal de l'habitation jusqu'à la fin de la période hivernale LE MINISTRE FLAMAND DU BUDGET, DES FINANCES ET DE L'ENERGIE, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20 ; Vu le Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, les articles 4.1.22, 6.1.1 et 6.1.2 ; Vu l'Arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, l'article 5.4.7, ...[+++]

16 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit houdende vastlegging van de tabel betreffende de hoeveelheid aardgas die de huishoudelijke afnemer nodig heeft om tot het einde van de winterperiode te beschikken over een minimale verwarming van de woning DE VLAAMSE MINISTER VAN BEGROTING, FINANCIEN EN ENERGIE Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, artikel 20; Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 4.1.22, 6.1.1 en 6.1.2; Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010, artikel 5.4.7, derde lid; Gelet op het ministerieel besluit van 21 oktober 2015 houdende vastlegging van de tabel be ...[+++]


(19) Afin de prévenir et de réprimer les infractions relevant de ses objectifs, Europol a besoin de disposer des informations les plus complètes et les plus récentes possible.

(19) Ten behoeve van de preventie en bestrijding van criminaliteit overeenkomstig zijn doelstellingen is het noodzakelijk dat Europol kan beschikken over zo volledig en actueel mogelijke informatie.


considérant que, dans l'Union, le secteur du travail domestique emploie également des hommes, notamment en tant qu'auxiliaires de vie, et que ceux-ci ont par conséquent besoin de la même protection et du même soutien, afin d'éviter toutes les formes de discriminations fondées sur le sexe et de garantir l'égalité des chances sur le marché du travail, conformément aux articles 19 et 153 du traité FUE.

overwegende dat er in de EU ook mannen werken in de sector van huishoudelijk werk, in het bijzonder als verzorgers, en dat zij bijgevolg op dezelfde manier beschermd en ondersteund moeten worden om elke vorm van discriminatie op grond van geslacht te voorkomen en gelijke kansen op de arbeidsmarkt te garanderen, overeenkomstig respectievelijk artikel 19 en artikel 153 VWEU.


Dans votre réponse à ma question n° 19 du 30 octobre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 19, p. 217) portant sur les soins de santé pour les détenus et les internés, vous me faisiez part de votre souhait de lancer une étude scientifique afin d'analyser les besoins réels en soins de santé de ces personnes.

In uw antwoord op mijn vraag nr. 19 van 30 oktober 2014 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 19, blz. 217) over de gezondheidszorg voor gedetineerden en geïnterneerden deelt u mij mee dat u een wetenschappelijke studie wil opstarten om de werkelijke zorgbehoeften van deze personen in kaart te brengen.


Le 18 décembre 2014 la Cour de Justice de l'UE dans l'arrêt Abdida (C-562/13) a déclaré que: "Les articles 5 et 13 de la directive 2008/115/CE, lus à la lumière des articles 19, paragraphe 2, et 47 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, ainsi que l'article 14, paragraphe 1, sous b, de cette directive doivent être interprétés en ce sens qu'ils s'opposent à une législation nationale : - qui ne confère pas un effet suspensif à un recours exercé contre une décision (de refus de 9ter) ordonnant à un ressortissant de pays tiers atteint d'une grave maladie de quitter le territoire d'un État membre, lorsque l'exécution de cette décision est susceptible d'exposer ce ressortissant de pays tiers à un risque sérieux de détérioratio ...[+++]

In het arrest Abdida (C-562/13) van 18 december 2014 heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie geoordeeld dat "de artikelen 5 en 13 van richtlijn 2008/115, gelezen in het licht van de artikelen 19, lid 2, en 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en artikel 14, lid 1, sub b, van die richtlijn in die zin moeten worden uitgelegd dat zij zich verzetten tegen een nationale wettelijke regeling: - die geen schorsende werking toekent aan een beroep dat wordt ingesteld tegen een besluit (van weigering van 9ter) waarbij een derdelander die aan een ernstige ziekte lijdt, wordt gelast het grondgebied van een lidstaat te verlaten, wanneer de uitvoering van dat besluit voor die derdelander een ernstig risico inhoudt dat zijn ...[+++]


L’article 19 du règlement (CE) no 318/2006 prévoit la possibilité de retirer, au besoin, du sucre du marché, afin de maintenir l’équilibre structurel du marché à un niveau de prix proche du prix de référence.

Artikel 19 van Verordening (EG) nr. 318/2006 biedt de mogelijkheid om suiker aan de markt te onttrekken wanneer dat nodig is om het structurele marktevenwicht in stand te houden bij een prijsniveau dat dicht bij de referentieprijs ligt.


Le 18 décembre 2014 la Cour de Justice de l'UE dans l'arrêt Abdida (C-562/13) a déclaré que: "Les articles 5 et 13 de la directive 2008/115/CE [retour], lus à la lumière des articles 19, paragraphe 2, et 47 de la Charte, ainsi que l'article 14, paragraphe 1, sous b), de cette directive doivent être interprétés en ce sens qu'ils s'opposent à une législation nationale: - qui ne confère pas un effet suspensif à un recours exercé contre une décision [de refus de 9ter] ordonnant à un ressortissant de pays tiers atteint d'une grave maladie de quitter le territoire d'un État membre, lorsque l'exécution de cette décision est susceptible d'exposer ce ressortissant de pays tiers à un risque sérieux de détérioration grave et irréversible de son état d ...[+++]

In zijn arrest van 18 december 2014 in de zaak-Abdida (C-562/13) heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie het volgende geoordeeld: "Uit een en ander volgt dat op de gestelde vragen moet worden geantwoord dat de artikelen 5 en 13 van richtlijn 2008/115, gelezen in het licht van de artikelen 19, lid 2, en 47 van het Handvest, en artikel 14, lid 1, sub b, van die richtlijn in die zin moeten worden uitgelegd dat zij zich verzetten tegen een nationale wettelijke regeling: - die geen schorsende werking toekent aan een beroep tegen een besluit waarbij een derdelander die aan een ernstige ziekte lijdt, wordt gelast het grondgebied van een lidstaat te verlaten, wanneer de uitvoering van dat besluit voor die derdelander een ernstig risico inho ...[+++]


En raison des lacunes analytiques actuelles, il est nécessaire de mieux cartographier et de renforcer les capacités d'analyse des risques, de promouvoir une évaluation intégrée des vulnérabilités et des capacités, de perfectionner les stations de surveillance de données, de mettre en place des capacités d'alerte rapide fiables et d'encourager l'évaluation conjointe a posteriori des dommages et des besoins [19], afin de développer des stratégies et mesures de RRC adaptées à la situation tout à fait particulière des populations menacées et d'accroître la résilience de ces dernières.

Bestaande lacunes in de analyse maken het noodzakelijk de capaciteit voor risicoanalyse beter te inventariseren en te versterken, een geïntegreerde evaluatie van kwetsbaarheid en capaciteit te bevorderen, de systemen voor gegevenstoezicht te verbeteren, te zorgen voor betrouwbare capaciteit voor vroegtijdige waarschuwing, een gezamenlijke evaluatie van de schade en behoeften na een ramp[19] te bevorderen om strategieën voor de beperking van het risico op rampen te ontwikkelen, naast aangepaste maatregelen aan de specifieke omstandigheden van de bedreigde bevolkingsgroepen en een versterking van de weerbaarheid tegen rampen.




D'autres ont cherché : des besoins     besoins récents afin     elle a besoin     initiatives nécessaires afin     domestique a besoin     août     besoin afin     europol a besoin     afin     conséquent besoin     même soutien afin     d'analyser les besoins     étude scientifique afin     pays tiers afin     besoin     besoins 19 afin     besoins 19 afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

besoins 19 afin ->

Date index: 2023-09-23
w