Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lobotomisés
Post-leucotomie
Similitude des besoins fonctionnels

Traduction de «besoins fonctionnels étaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
similitude des besoins fonctionnels

gemeenschappelijke functionele eisen


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudo ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces besoins fonctionnels étaient principalement localisés pour les contributions directes dans les directions régionales de Anvers II (septante-neuf équivalents temps plein), Louvain (septante-quatre équivalents temps plein), Bruges (cinquante-deux équivalents temps plein), Gand (quarante-quatre équivalents temps plein), Hasselt (quarante-trois équivalents temps plein) et dans une moindre mesure Arlon (dix équivalents temps plein), et pour la TVA, Hasselt (soixante-et-un équivalents temps plein), Malines (quarante-sept équivalents temps plein), Bruges (quarante équivalents temps plein) et Gand (trente-sept équivalents temps plein).

Die functionele behoeften situeerden zich voor de directe belastingen vooral in de gewestelijke directies Antwerpen II (negenenzeventig voltijdse eenheden), Leuven (vierenzeventig voltijdse eenheden), Brugge (tweeënvijftig voltijdse eenheden), Gent (vierenveertig voltijdse eenheden), Hasselt (drieënveertig voltijdse eenheden) en, in mindere mate, Aarlen (tien voltijdse eenheden), en voor de BTW in de gewestelijke directies Hasselt (eenenzestig voltijdse eenheden), Mechelen (zevenenveertig voltijdse eenheden), Brugge (veertig voltijdse eenheden) en Gent (zevenendertig voltijdse eenheden).


Lors de l’élaboration du plan de personnel 2009, il a été constaté pour les services de l’Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus, l’Administration des contributions directes (secteur taxation) et l’Administration de la TVA, de l’enregistrement et des domaines, secteur TVA-taxation, que les besoins fonctionnels pour le personnel de niveaux A et B étaient plus importants en région flamande.

Bij de uitwerking van het personeelsplan 2009 werd voor de diensten van de Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit, van de Administratie der directe belastingen (sector taxatie) en van de Administratie van de BTW, registratie en domeinen (sector BTW-taxatie) vastgesteld dat de functionele behoeften voor personeel van niveau A en B veel groter waren in het Vlaams gewest.


Les besoins en personnel étaient tels que la priorité a été donnée à l'aspect fonctionnel.

De personeelsbehoeften waren van die aard dat het functionele aspect primeerde.


Les besoins fonctionnels en personnel étaient fixés à 5 831 emplois.

De functionele personeelsbehoefte was bepaald op 5 831 betrekkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

besoins fonctionnels étaient ->

Date index: 2021-10-20
w