En outre, le concept d'"alimentation spécialisée" doit être maintenu et strictement limité aux produits pour lesquels il est démontré qu'ils peuvent mieux que tout autre produit couvrir les besoins nutritionnels spécifiques des groupes vulnérables de la population, faute de quoi ils ne pourraient pas être commercialisés dans le cadre de la législation européenne existante.
Daarnaast moet het begrip "bijzondere voeding" worden gehandhaafd, maar strikt beperkt tot producten die aantoonbaar een uniek vermogen hebben om te voorzien in de specifieke voedingsbehoeften van kwetsbare bevolkingsgroepen, maar die anders op grond van de huidige wetgeving van de Unie niet in de handel zouden kunnen worden gebracht.