Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bethune et schelfhout déposent ensuite » (Français → Néerlandais) :

Mmes de Bethune et Schelfhout déposent ensuite l'amendement nº 4, en tant que sous-amendement à l'amendement nº 1, qui tend à compléter le point T proposé en précisant que l'égalité des genres n'a pas été reprise dans les indicateurs relatifs aux objectifs à atteindre.

De dames de Bethune en Schelfhout dienen vervolgens het amendement nr. 4 in dat een subamendement is bij amendement nr. 1 en dat het voorgestelde punt T wil aanvullen door te stellen dat gendergelijkheid niet opgenomen is in de indicatoren met betrekking tot de te behalen doelstellingen.


Mmes de Bethune et Schelfhout déposent ensuite l'amendement nº 5 qui sous-amende à l'amendement nº 3 et vise à compléter le point 5bis proposé par les mots « et plaide en faveur de l'élaboration et de l'intégration d'indicateurs de genre au sein des indicateurs liés aux résultats, dans le prolongement de la Déclaration de Paris».

De dames de Bethune en Schelfhout dienen vervolgens het amendement nr. 5 in dat een subamendement bij amendement nr. 3 is en het voorgestelde punt 5bis wil aanvullen met een pleidooi voor de uitwerking en integratie van genderindicatoren binnen de resultaatsgebonden indicatoren in het verlengde van de Verklaring van Parijs.


Mmes de Bethune et Schelfhout déposent ensuite l'amendement nº 5 qui sous-amende à l'amendement nº 3 et vise à compléter le point 5bis proposé par les mots « et plaide en faveur de l'élaboration et de l'intégration d'indicateurs de genre au sein des indicateurs liés aux résultats, dans le prolongement de la Déclaration de Paris».

De dames de Bethune en Schelfhout dienen vervolgens het amendement nr. 5 in dat een subamendement bij amendement nr. 3 is en het voorgestelde punt 5bis wil aanvullen met een pleidooi voor de uitwerking en integratie van genderindicatoren binnen de resultaatsgebonden indicatoren in het verlengde van de Verklaring van Parijs.


Mmes de Bethune et Schelfhout déposent ensuite l'amendement nº 6 tendant à ajouter dans le dispositif un point 5 nouveau afin d'insister auprès de l'Union européenne pour qu'en sa qualité d'important donateur dans le cadre de la modernisation des stations de lavage, elle veille de près à ce que la vente de celles-ci s'effectue dans le respect des lois burundaises en vigueur.

De dames de Bethune en Schelfhout dienen vervolgens het amendement nr. 6 in dat er toe strekt een nieuw punt 5 in het dispositief te voorzien om er bij de Europese Unie op aan te dringen dat zij als belangrijke donor bij de modernisering van de wasserijen van nabij toeziet op de verkoop van de wasstations conform de vigerende Burundese wetten.


Mmes de Bethune et Schelfhout déposent ensuite l'amendement nº 4, en tant que sous-amendement à l'amendement nº 1, qui tend à compléter le point T proposé en précisant que l'égalité des genres n'a pas été reprise dans les indicateurs relatifs aux objectifs à atteindre.

De dames de Bethune en Schelfhout dienen vervolgens het amendement nr. 4 in dat een subamendement is bij amendement nr. 1 en dat het voorgestelde punt T wil aanvullen door te stellen dat gendergelijkheid niet opgenomen is in de indicatoren met betrekking tot de te behalen doelstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bethune et schelfhout déposent ensuite ->

Date index: 2021-07-06
w