Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est la Chambre qui souligne
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple

Traduction de «bethune l’a souligné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. L'amendement nº 5 de Mme de Bethune vise à souligner que l'égalité qui doit être favorisée est une égalité « effective ».

32. Amendement nr. 5 van mevrouw de Bethune beoogt te benadrukken dat de gelijkheid die bevorderd moet worden, een « daadwerkelijke » gelijkheid is.


11. La proposition gouvernementale et la proposition de Mme de Bethune et consorts soulignent en particulier que la loi, le décret et l'ordonnance doivent également favoriser/garantir l'égalité dans la vie politique.

11. Zowel het voorstel van de regering als het voorstel van mevrouw de Bethune c.s. vermelden in het bijzonder dat de wet, het decreet en de ordonnantie ook de gelijkheid in het politieke leven moeten bevorderen/waarborgen.


Comme Mme de Bethune l’a souligné, il ressort de différentes analyses de l’association de consommateurs Test Achats que des phosphates sont à nouveau utilisés dans nos produits lessiviels.

Zoals mevrouw de Bethune voor mij reeds aanhaalde, blijk uit recente analyses van de consumentenorganisatie Test-Aankoop dat er terug meer fosfaten gebruikt worden in wasmiddelen.


Quant à l'initiative législative de la sénatrice de Bethune, il faut souligner que dans sa formulation actuelle, l'article 64 du Code civil ne permet aucune dérogation.

In verband met het wetgevende initiatief van senator de Bethune waardoor een adoptieakte de waarde van een geboorteakte zou krijgen met het oog op een huwelijksaangifte, moet worden benadrukt dat de huidige formulering van artikel 64 van het Burgerlijk Wetboek momenteel geen afwijking toestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Après l'excellent rapport présenté par Mme de Bethune, je voudrais souligner combien il nous a été utile de ne pas nous laisser submerger par l'émotion bien compréhensible et d'avoir pris soin de solliciter plusieurs avis.

- Na het uitstekend verslag van mevrouw de Bethune wil ik erop wijzen dat we er baat bij hebben gehad ons niet door de begrijpelijke emoties te laten leiden en verschillende personen om advies te vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bethune l’a souligné ->

Date index: 2022-02-06
w