Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «between the communities » (Français → Néerlandais) :

Le premier président de Codt y a présenté une communication intitulée ‘The relationship between the National Courts and the European Court of Human Rihts’.

Eerste voorzitter de Codt hield er de rede ‘The relationship between National Courts and the European Court of Human Rights’.


L'étude concernant l'intégration de l'AIS et la "blue box", utilisée dans le cadre de la politique communautaire de la pêche, a déjà été menée par l'AESM (voir "Study into synergies between AIS and the positioning and communication system used in the context of the common fisheries policy" (VMS)).

Het onderzoek naar de integratie van AIS en de "blue box", die in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid gebruikt wordt, werd al uitgevoerd door EMSA (zie de "Study into synergies between AIS and the positioning and communication system used in the context of the common fisheries policy" (VMS)).


The European Community notes that the Exchange of Letters between the European Community and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, which takes the place of signature of the Agreement between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia on the facilitation of the issuance of visas, has been accomplished and that this cannot be interpreted as acceptance or recognition by the European Community in whatever form or content of a denomination other than the «former Yugoslav Republic of Macedonia».

The European Community notes that the Exchange of Letters between the European Community and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, which takes the place of signature of the Agreement between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia on the facilitation of the issuance of visas, has been accomplished and that this cannot be interpreted as acceptance or recognition by the European Community in whatever form or content of a denomination other than the „former Yugoslav Republic of Macedonia”.


The European Community notes that the Exchange of Letters between the European Community and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, which takes the place of signature of the Agreement between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia on readmission of persons residing without authorisation, has been accomplished and that this cannot be interpreted as acceptance or recognition by the European Community in whatever form or content of a denomination other than the «former Yugoslav Republic of Macedonia».

The European Community notes that the Exchange of Letters between the European Community and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, which takes the place of signature of the Agreement between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia on readmission of persons residing without authorisation, has been accomplished and that this cannot be interpreted as acceptance or recognition by the European Community in whatever form or content of a denomination other than the „former Yugoslav Republic of Macedonia”.


31. supports the civil initiative launched by a group of former diplomats and academics from Turkey and Armenia, the aim of which is to arrive at a common understanding of the past; believes that this initiative, together with others, should lead to the normalisation of relations between the communities and states concerned;

31. steunt het burgerlijk initiatief van een groep voormalige Turkse en Armeense diplomaten en academici om tot een gemeenschappelijk oordeel over het verleden te komen; gelooft dat dit initiatief in combinatie met andere initiatieven leidt tot een normalisering van de betrekkingen tussen de betrokken gemeenschappen en staten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

between the communities ->

Date index: 2023-01-10
w