Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bi-communautaires à chypre bénéficient déjà " (Frans → Nederlands) :

Au sein de l'Union européenne, des projets bi-communautaires à Chypre bénéficient déjà d'un financement européen.

De Europese Unie geeft reeds financiële steun aan bicommunautaire projecten op Cyprus.


Des pays [10] comme la République tchèque et Chypre présentent déjà des taux d'emploi supérieurs à la moyenne communautaire.

In landen [10] als de Tsjechische Republiek en Cyprus ligt de werkgelegenheid al boven het EU-gemiddelde.


Ces travaux bénéficient déjà d'une aide communautaire grâce aux programmes ISPA et Phare, mais l'alignement des économies des futurs États membres sur celles de l'actuelle UE nécessitera des investissements d'une ampleur sans précédent.

Voor deze werkzaamheden wordt reeds communautaire bijstand verstrekt in het kader van de ISPA- en Phare-programma's, maar voor de verdere convergentie van de economieën van de toekomstige lidstaten met die van de huidige EU zullen ongekend hoge investeringen nodig zijn.


Les déclarations récentes de M. Rauf Denktash, le leader de la communauté chypriote turque, à New-York, ne sont pas porteuses d'espérance, ce dernier prônant pour Chypre une confédération et non pas une fédération bi-zonale et bi-communautaire.

De verklaringen die de heer Rauf Denktash, de leider van de Turkse gemeenschap in Cyprus, onlangs in New York heeft afgelegd, voorspellen weinig goeds. Zo pleit hij voor een confederatie en is hij gekant tegen een federatie met twee zones en twee gemeenschappen.


C. Considérant les nombreuses résolutions adoptées par les Nations-Unies depuis 1974 qui appellent les troupes turques à se retirer du Nord de Chypre et qui affirment que la solution au problème chypriote doit se baser sur l'établissement d'une fédération bi-zonale et bi-communautaire disposant d'une souveraineté, d'une personnalité juridique et d'une nationalité uniques;

C. Gelet op de talrijke resoluties die de Verenigde Naties sedert 1974 hebben aangenomen, waarin de Turkse troepen worden opgeroepen om zich uit het Noorden van Cyprus terug te trekken en waarin bevestigd wordt dat de oplossing voor het probleem-Cyprus gezocht moet worden in de totstandkoming van een federatie bestaande uit twee gebieden en twee gemeenschappen met één enkele soevereiniteit, één enkele rechtspersoonlijkheid en één enkele nationaliteit;


— l'engagement pour la réunification de Chypre sur la base d'une fédération bi-zonale et bi-communautaire;

— werken aan de hereniging van Cyprus, op grond van een bizonale en bicommunautaire federatie;


C. Considérant les nombreuses résolutions adoptées par les Nations-Unies depuis 1974 qui appellent les troupes turques à se retirer du Nord de Chypre et qui affirment que la solution au problème chypriote doit se baser sur l'établissement d'une fédération bi-zonale et bi-communautaire disposant d'une souveraineté, d'une personnalité juridique et d'une nationalité uniques;

C. Gelet op de talrijke resoluties die de Verenigde Naties sedert 1974 hebben aangenomen, waarin de Turkse troepen worden opgeroepen om zich uit het Noorden van Cyprus terug te trekken en waarin bevestigd wordt dat de oplossing voor het probleem-Cyprus gezocht moet worden in de totstandkoming van een federatie bestaande uit twee gebieden en twee gemeenschappen met één enkele soevereiniteit, één enkele rechtspersoonlijkheid en één enkele nationaliteit;


La notion de «destinataire» devrait comprendre également les ressortissants de pays tiers qui bénéficient déjà de droits qui leur sont conférés par des actes communautaires tels que le règlement (CEE) no 1408/71, la directive 2003/109/CE du Conseil du 25 novembre 2003 relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée , le règlement (CE) no 859/2003 du Conseil du 14 mai 2003 visant à étendre les dispositions du règlement (CEE) no 1408/71 et du règlement (CEE) no 574/72 aux ressortissants ...[+++]

Het begrip afnemer dient mede onderdanen van derde landen te omvatten, voor wie al rechten gelden, die hen zijn verleend door communautaire besluiten zoals Verordening (EEG) nr. 1408/71, Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen , Verordening (EG) nr. 859/2003 van de Raad van 14 mei 2003 tot uitbreiding van de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EEG) nr. 574/72 tot de onderdanen van derde landen die enkel door hun nationaliteit nog niet onder deze bepalingen vallen en Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad v ...[+++]


Les institutions financières qui bénéficient déjà d'un cadre législatif communautaire devraient en général être laissées en dehors du champ d'application de la présente directive.

Financiële instellingen waarop reeds communautaire regelgeving van toepassing is, dienen in de regel van het toepassingsgebied van deze richtlijn te worden uitgesloten.


(12) Les institutions financières qui bénéficient déjà d'un cadre législatif communautaire devraient en général être laissées en dehors du champ d'application de la présente directive.

(12) Financiële instellingen waarop reeds communautaire regelgeving van toepassing is, dienen in de regel van het toepassingsgebied van deze richtlijn te worden uitgesloten.


w