Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Biais de Berkson
Biais de constatation
Biais de détermination
Biais de sélection
Clause contractuelle
Clause d'exemption
Clause d'extinction
Clause d'opting out
Clause de caducité
Clause de défense mutuelle
Clause de désistement
Clause de limitation dans le temps
Clause de solidarité mutuelle
Clause de suppression automatique
Clause de temporisation
Clause-couperet
Devoir d'assistance mutuelle
Disposition contractuelle
Sunset clause

Traduction de «biais d'une clause » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clause de caducité | clause de limitation dans le temps | clause de suppression automatique | clause de temporisation | clause d'extinction | clause-couperet | sunset clause

horizonbepaling | horizonclausule


Biais de Berkson | Biais de sélection

Bias van Berkson


Biais de constatation | Biais de détermination

Vertekening als gevolg van fouten in het vaststellen van een bepaalde toestand


Autres substances nocives précisées absorbées par le biais d'aliments

toxisch gevolg van overige gespecificeerde schadelijke-stoffen, gebruikt als voedsel


Effet toxique d'autres substances nocives absorbées par le biais d'aliments

toxisch gevolg van overige schadelijke stoffen, gebruikt als voedsel


Effet toxique de substances nocives absorbées par le biais de fruits de mer

toxisch gevolg van schadelijke stoffen door ingenomen uit zee afkomstig voedsel


clause contractuelle [ disposition contractuelle ]

clausule [ contractbepaling ]


clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]

uitzonderingsbepaling [ opting-outbepaling | uitstapmogelijkheid ]


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]


amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art

gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est avant tout rappelé qu'il s'agit d'une possibilité de résiliation, permettant dans beaucoup de cas de trouver d'autres solutions que la résiliation (modification du marché ou anticipation par rapport à certaines problématiques par le biais de clauses spéciales dans les documents de marché).

Vooreerst wordt in herinnering gebracht dat het om een mogelijkheid om verbreking gaat, waarbij het in veel gevallen ook mogelijk zal zijn om andere oplossingen te vinden dan de verbreking (wijziging van de opdracht of anticiperen op bepaalde problematieken door middel van bijzondere clausules in de opdrachtdocumenten).


Vu que, pour ce type de services critiques, Fedict exige de ses fournisseurs de solides garanties par le biais de clauses de pénalités, il leur laisse aussi le choix de déterminer avec lui les produits/ composants qu'ils estiment suffisamment stables et performants.

Aangezien Fedict voor dergelijke kritische diensten stevige garanties met boeteclausules eist van zijn leveranciers, laat het hen ook mee de keuze bepalen van de producten / componenten die zij voldoende stabiel en performant achten.


En vertu de ces clauses, les pouvoirs délégués à la Commission pour l’adoption de mesures d’exécution par le biais de la comitologie (niveau 2 du processus Lamfalussy) deviendront caduques sauf si le Conseil et le Parlement européen acceptent explicitement de les proroger (par le biais d’une proposition de co-décision émanant de la Commission).

Krachtens deze bepalingen zullen de aan de Commissie gedelegeerde bevoegdheden voor het nemen van uitvoeringsmaatregelen volgens de comitéprocedure (niveau 2 van het Lamfalussy-proces) aflopen, tenzij de Raad en het Europees Parlement uitdrukkelijk overeenkomen deze te verlengen (op basis van een voorstel van de Commissie dat volgens de medebeslissingsprocedure wordt behandeld).


Afin de permettre l'inclusion d'une clause spécifique en rapport avec les catastrophes naturelles exceptionnelles (cf. chapitre « Modifications des cadres juridiques », paragraphe « Modification du règlement (CE) n° 1268/1999 »), en prévision d'une modification du règlement de base SAPARD par le Conseil, des changements correspondants ont été introduits dans les conventions pluriannuelles de financement par le biais de la convention annuelle de financement 2002 [11].

Om voorbereid te zijn op het moment waarop de Raad de Sapard-basisverordening wijzigt om specifieke bepalingen op te nemen die betrekking hebben op buitengewone natuurrampen (zie paragraaf "Veranderingen in wettelijke kaders, wijziging van Verordening (EG) nr. 1268/1999") werden hiermee samenhangende veranderingen ingevoerd in de meerjarige overeenkomsten voor de financiering via de jaarlijkse financieringsovereenkomst voor 2002 [11].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la mondialisation, il est clair que nous voulons, par le biais de clauses sociales, considérer le droit à l'enseignement comme un des premiers droits importants de toutes ces populations pour qu'elles puissent améliorer leur niveau de qualification.

In het raam van de mondialisering is het duidelijk dat we via sociale clausules het recht op onderwijs willen beschouwen als een van de eerste belangrijke rechten voor al deze bevolkingen, zodat ze hun opleidingsniveau kunnen verhogen.


Dans le cadre de la mondialisation, il est clair que nous voulons, par le biais de clauses sociales, considérer le droit à l'enseignement comme un des premiers droits importants de toutes ces populations pour qu'elles puissent améliorer leur niveau de qualification.

In het raam van de mondialisering is het duidelijk dat we via sociale clausules het recht op onderwijs willen beschouwen als een van de eerste belangrijke rechten voor al deze bevolkingen, zodat ze hun opleidingsniveau kunnen verhogen.


Dans le passé, la Commission a fourni une première série d'orientations concernant l'application de ces dispositions aux investissements publics entraînant des effets budgétaires positifs, directs et vérifiables à long terme sur la croissance et la viabilité des finances publiques[14]. Ces orientations (la «clause d'investissement») sont précisées et formalisées par le biais de la présente communication afin de mieux prendre en compte la situation spécifique de chaque pays, conformément à la lettre et à l'esprit du pacte.

De Commissie heeft in het verleden reeds richtsnoeren verstrekt over hoe deze bepalingen moeten worden toegepast op overheidsinvesteringen die positieve, rechtstreekse en verifieerbaar langdurige begrotingseffecten hebben op de groei en op de houdbaarheid van de overheidsfinanciën.[14] Deze richtsnoeren (gewoonlijk „investeringsclausule” genoemd) worden in deze mededeling verduidelijkt en geformaliseerd om overeenkomstig de letter en de geest van het pact beter rekening te houden met de specifieke situaties van elk land.


En matière de défense, on accorde également une plus grande attention aux moyens et aux domaines d'action; on notera à ce propos que le Sommet du 29 avril a joué un rôle positif en anticipant sur les clauses de solidarité (terrorisme, catastrophes naturelles, ..) et sur les clauses d'assistance militaire réciproque (par le biais d'un protocole spécifique) et en créant une agence de la défense (déjà opérationnelle).

Inzake defensie is er ook grotere aandacht voor de middelen en de actiedomeinen; te noteren dat de top van 29 april hier een positieve rol heeft gespeeld met het vooruitlopen op solidariteitsclausules (terrorisme, natuurrampen, ..) en van wederzijdse militaire bijstand (zij het via een specifiek protocol) en de oprichting van een defensie-agentschap (reeds functionerend).


Il existe donc là pour la Belgique, une opportunité de manifester sa volonté politique de veiller à l'application et au respect des clauses sociales, environnementales et relatives aux droits humains affirmant, par ce biais, l'esprit dans lequel le gouvernement a négocié l'inscription de ces clauses au sein de l'accord conclu avec le Qatar.

België kan in dat verband blijk geven van zijn politieke wil om toe te zien op de toepassing en de naleving van de sociale clausules, de clausules over het milieu en over de mensenrechten. Op die manier bevestigt ons land de geest van de overeenkomst met Qatar.


Les bases juridiques des programmes communautaires prévoient fréquemment la possibilité d'inviter des pays tiers à participer (par le biais de la «clause d'ouverture»).

De rechtsgrondslagen van communautaire programma's voorzien vaak in de mogelijkheid voor derde landen om deel te nemen (dat wil zeggen dat zij een “openstellingsbepaling” bevatten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biais d'une clause ->

Date index: 2024-12-23
w