Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des étudiants à utiliser la bibliothèque
Bibliobus
Bibliothèque
Bibliothèque ambulante
Bibliothèque circulante
Bibliothèque numérique
Bibliothèque pour enfants
Bibliothèque pour la jeunesse
Bibliothèque virtuelle
Cyberbibliothèque
Directeur de bibliothèque
Directrice de bibliothèque
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Les valeurs restent dans le marché
Organiser des prêts entre bibliothèques
Voiture-bibliothèque

Traduction de «bibliothèque restent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


directeur de bibliothèque | directeur de bibliothèque/directrice de bibliothèque | directrice de bibliothèque

directeur bibliotheek | hoofd bedrijfsbibliotheek | bibliotheekmanager | hoofd openbare bibliotheek


bibliothèque pour la jeunesse [ bibliothèque pour enfants ]

jeugdbibliotheek


bibliobus | bibliothèque ambulante | bibliothèque circulante | voiture-bibliothèque

bibliobus | bibliotheekauto | bibliotheekautobus | bibliotheekbus


bibliothèque virtuelle [ bibliothèque numérique | cyberbibliothèque ]

virtuele bibliotheek [ cyberbibliotheek | digitale bibliotheek ]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

veiligheidsdiensten...die gerekend worden tot de arbeidskrachten


les valeurs restent dans le marché

de zekerheden blijven binnen de markt


aider des étudiants à utiliser la bibliothèque

studenten bijstaan bij de werking van de bibliotheek


organiser des prêts entre bibliothèques

interbibliothecaire leningen regelen | zorgen voor interbibliothecaire leningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon l'accord de coopération qui a été conclu entre les Communautés flamande et française, les collections scientifiques et génétiques, l'herbier et la bibliothèque restent toutefois la propriété de l'État fédéral, qui les prête à usage pour la durée de l'accord (article 2).

Blijkens het samenwerkingsakkoord dat de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap hebben gesloten, blijven de wetenschappelijke en genetische verzamelingen, het herbarium en de bibliotheek echter eigendom van de federale Staat die ze in bruikleen geeft voor de duur van het akkoord (artikel 2).


Selon l'accord de coopération qui a été conclu entre les Communautés flamande et française, les collections scientifiques et génétiques, l'herbier et la bibliothèque restent toutefois la propriété de l'État fédéral, qui les prête à usage pour la durée de l'accord (article 2).

Blijkens het samenwerkingsakkoord dat de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap hebben gesloten, blijven de wetenschappelijke en genetische verzamelingen, het herbarium en de bibliotheek echter eigendom van de federale Staat die ze in bruikleen geeft voor de duur van het akkoord (artikel 2).


En effet, l'article 2 de cet accord prévoit que « les collections scientifiques et génétiques, l'herbarium et la bibliothèque du Jardin botanique national de Belgique restent propriété de l'État fédéral qui le prête en usage pour la durée de cet accord ».

Artikel 2 van dit akkoord bepaalt immers : « De wetenschappelijke en genetische verzamelingen, het herbarium en de bibliotheek van de Nationale Plantentuin van België blijven eigendom van de federale Staat die ze in bruikleen geeft voor de duur van dit akkoord».


La formulation suivante aurait sans doute été plus adéquate : « L'État fédéral, la Communauté française et la Communauté flamande concluent un accord de coopération pour le transfert obligatoire à la Communauté flamande, sans indemnisation, du personnel et des biens à l'exception de l'herbarium, de la bibliothèque, etc., qui restent propriété nationale».

Wellicht was de volgende formulering geschikter geweest : « De federale Staat, de Franse Gemeenschap en de Vlaamse Gemeenschap sluiten een samenwerkingsakkoord voor de verplichte overdracht aan de Vlaamse Gemeenschap, zonder vergoeding, van het personeel en de goederen, met uitzondering van het herbarium, de bibliotheek, enz., die eigendom blijven van de federale Staat».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l'article 2 de cet accord prévoit que « les collections scientifiques et génétiques, l'herbarium et la bibliothèque du Jardin botanique national de Belgique restent propriété de l'État fédéral qui le prête en usage pour la durée de cet accord ».

Artikel 2 van dit akkoord bepaalt immers : « De wetenschappelijke en genetische verzamelingen, het herbarium en de bibliotheek van de Nationale Plantentuin van België blijven eigendom van de federale Staat die ze in bruikleen geeft voor de duur van dit akkoord».


Il est important qu'ils restent en place, de préférence intégrés dans un environnement sociétal plus large, offrant des services supplémentaires, tels que des bibliothèques et des édifices publics et culturels.

Het is belangrijk dat zij blijven bestaan, liefst ingebed in een bredere maatschappelijke context, met een breder dienstenaanbod, zoals bibliotheken, culturele centra en openbare gebouwen.


Je songe par exemple aux rapports selon lesquels tous les hôpitaux du pays ont fermé leurs portes à l’exception de deux établissements de la capitale, que seules deux bibliothèques restent ouverte ou encore qu’une épidémie de peste se serait déclarée en raison de l’état désastreux des conditions sanitaires.

Daarbij denk ik aan meldingen dat alle ziekenhuizen in het land gesloten waren, op twee ziekenhuizen in de hoofdstad na, dat op twee na alle bibliotheken gesloten waren, dat de pest was uitgebroken, omdat de gezondheidszorg zogezegd zo rampzalig is.


Si tous les États membres de l’Union ont alimenté cette bibliothèque, les contributions restent inégales.

Alle EU-lidstaten hebben stukken aan Europeana bijgedragen, maar de inbreng is nog ongelijk.


1. Les monographies restent centralisées à un seul endroit, à savoir à la bibliothèque de l'Institut scientifique de santé publique; les revues sont présentées en partie dans des bibliothèques de proximité, en partie dans une salle de lecture centrale.

1. De monografieën blijven gecentraliseerd op één plaats namelijk de bibliotheek van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, de tijdschriften worden deels aangeboden in proximiteitsbibliotheken, deels in een centrale leeszaal.


Des questions restent ouvertes concernant la façon dont on pourrait améliorer l'accès aux livres dans les établissements secondaires, les bibliothèques et les libraires; comment encourager la participation des parents à l'apprentissage de leurs enfants; comment attirer les jeunes à la lecture (publicité, télévision, CD-ROM par exemple).

De vraag blijft hoe op de middelbare school, in bibliotheken en boekwinkels de toegang tot boeken kan worden vergroot, hoe de ouders meer bij het leren van hun kinderen betrokken kunnen worden en hoe lezen voor de jeugd aantrekkelijker kan worden gemaakt (bijvoorbeeld door middel van reclame, televisie en cd-roms).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bibliothèque restent ->

Date index: 2023-05-12
w