Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bicyclette
Bicyclette d'assistance propulsée par les pieds
Bicyclette d'assistance propulsée à la main
Conseiller des clients sur des bicyclettes
Enchevêtrement dans la roue d'une bicyclette
FEFB
Fédération européenne des fabricants de bicyclettes
Gérant de magasin de bicyclettes
Gérante de magasin de de bicyclettes
Laver des bicyclettes
Laver des vélos
Parcours à bicyclette
Promenade à bicyclette
Responsable de magasin de bicyclettes

Traduction de «bicyclettes de service » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérant de magasin de bicyclettes | gérante de magasin de de bicyclettes | gérant de magasin de bicyclettes/gérante de magasin bicyclettes | responsable de magasin de bicyclettes

bedrijfsleider verkoop rijwielen | winkelier rijwielhandel | bedrijfsleider fietsenwinkel | filiaalbeheerder verkoop rijwielen


parcours à bicyclette | promenade à bicyclette

fietstocht


enchevêtrement dans la roue d'une bicyclette

verstrikking in wiel van fiets


bicyclette d'assistance propulsée à la main

aangepaste handaangedreven fiets


bicyclette d'assistance propulsée par les pieds

aangepaste voetaangedreven fiets


bicyclette à moteur motocyclette avec side-car scooter vélomoteur

bromfiets | brommobiel | bromscooter | gemotoriseerd invalidenvoertuig | snorfiets | snorscooter


laver des bicyclettes | laver des vélos

fietsen reinigen | fietsen schoonmaken | fietsen kuisen | fietsen wassen


conseiller des clients sur des bicyclettes

klanten adviseren over fietsen | klanten advies geven over fietsen | klanten raad geven over fietsen


Fédération européenne des fabricants de bicyclettes | FEFB [Abbr.]

Associatie van Europese Rijwielfabrikanten | Europese Vereniging van rijwielfabrikanten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
92. rappelle qu'il a mis à la disposition des députés et du personnel dix bicyclettes de service pendant les sessions strasbourgeoises, qui complètent les quarante vélos venant de la municipalité de Strasbourg; renouvelle son souhait que ces chiffres connaissent une hausse raisonnable, vu la modicité des coûts et la forte demande;

92. neemt nota van het feit dat het Parlement tijdens de zittingsperiodes in Straatsburg 10 dienstfietsen ter beschikking heeft voor leden en personeelsleden, naast de 40 fietsen die de stad Straatsburg ter beschikking stelt; herhaalt zijn verzoek om deze cijfers aanzienlijk op te trekken in het licht van de beperkte kosten daarvan en de grote vraag;


92. rappelle qu’il a mis à la disposition des députés et du personnel dix bicyclettes de service pendant les sessions strasbourgeoises, qui complètent les quarante vélos venant de la municipalité de Strasbourg; renouvelle son souhait que ces chiffres connaissent une hausse raisonnée, vu la modicité des coûts et la force de la demande;

92. neemt nota van het feit dat het Parlement tijdens de zittingsperiodes in Straatsburg 10 EP-dienstfietsen ter beschikking heeft voor leden en personeelsleden, naast de 40 fietsen die de stad Straatsburg ter beschikking stelt; herhaalt zijn verzoek om deze cijfers aanzienlijk op te trekken in het licht van de beperkte kosten daarvan en de grote vraag;


Art. 6. Le directeur du service d'appui est habilité à : 1° approuver les états d'indemnités allouées au personnel du chef de l'exécution de prestations en dehors des horaires de travail; 2° accorder l'allocation d'utilisation de la bicyclette sur le chemin du travail et dans ce cadre : a) décider du parcours à suivre et de la distance, ainsi que mentionner la date d'entrée en vigueur de cette décision; b) prendre la décision finale en cas d'objection contre le parcours et la distance imposés; 3° autoriser l'utilisation de la bicy ...[+++]

Art. 6. De directeur van de ondersteunende dienst is gemachtigd om: 1° de staten van de vergoedingen die aan het personeel worden toegekend voor het verrichten van prestaties buiten de normale uurroosters goed te keuren; 2° de vergoeding toe te kennen voor het gebruik van de fiets voor het woon-werkverkeer en in dat kader: a) te beslissen over de te volgen reisweg en afstand, alsook de datum te vermelden waarop die beslissing in werking treedt; b) de eindbeslissing te nemen in geval van bezwaar tegen de opgelegde reisweg en afstand; 3° de toestemming te geven om de fiets te gebruiken voor reizen en verplaatsingen in het belang van de ...[+++]


Les frais réels de déplacement liés à l'utilisation d'une bicyclette personnelle, sont fixés conformément aux dispositions de l'article 6 de l'arrêté royal du 20 avril 1999 accordant une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel de certains services publics.

De reële vervoerskosten door het gebruik van de eigen fiets, worden vastgesteld overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 20 april 1999 houdende toekenning van een vergoeding voor het gebruik van de fiets aan de personeelsleden van sommige overheidsdiensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Demande d'utilisation de la bicyclette pour les missions de service avec octroi d'une indemnité de bicyclette

Aanvraag om gebruik van een fiets om dienstredenen met toekenning van een fietstoelage.


33. demande à son Administration de promouvoir l'utilisation des transports publics et d'autres moyens de transport respectueux de l'environnement, compte tenu de l'augmentation du nombre des députés et du personnel après l'élargissement; invite le Secrétaire général à présenter à la commission des budgets des propositions novatrices visant à encourager l'utilisation des transports publics, assorties d'indications quant à leurs possibles incidences budgétaires, et à faire rapport sur l'introduction de bicyclettes de service, autorisée dans le budget 2004;

33. verzoekt zijn administratie het gebruik te stimuleren van het openbaar vervoer en andere duurzame vervoersmiddelen, gelet op de toename van het aantal leden en de hoeveelheid personeel na de uitbreiding; verzoekt zijn secretaris-generaal bij de Begrotingscommissie een verslag in te dienen met innovatieve voorstellen voor stimulansen voor het gebruik van het openbaar vervoer, samen met de eventuele budgettaire gevolgen, en verslag uit te brengen over de invoer van dienstfietsen waarvoor in de begroting 2004 toestemming werd verleend;


33. demande à son Administration de promouvoir l'utilisation des transports publics et d'autres moyens de transport respectueux de l'environnement, compte tenu de l'augmentation du nombre des députés et du personnel après l'élargissement; invite le Secrétaire général à présenter à la commission des budgets des propositions novatrices visant à encourager l'utilisation des transports publics, assorties d'indications quant à leurs possibles incidences budgétaires, et à faire rapport sur l'introduction de bicyclettes de service, autorisée dans le budget 2004;

33. verzoekt zijn administratie het gebruik te stimuleren van het openbaar vervoer en andere duurzame vervoersmiddelen, gelet op de toename van het aantal leden en de hoeveelheid personeel na de uitbreiding; verzoekt zijn secretaris-generaal bij de Begrotingscommissie een verslag in te dienen met innovatieve voorstellen voor stimulansen voor het gebruik van het openbaar vervoer, samen met de eventuele budgettaire gevolgen, en verslag uit te brengen over de invoer van dienstfietsen waarvoor in de begroting 2004 toestemming werd verleend;


L'utilisation d'une bicyclette donne droit à l'indemnité visée à l'article 6 de l'arrêté royal du 20 avril 1999 accordant une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel de certains services publics fédéraux.

Het gebruik van een fiets geeft recht op de vergoeding bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit van 20 april 1999 houdende toekenning van een vergoeding voor het gebruik van de fiets aan de personeelsleden van sommige federale overheidsdiensten.


Depuis 1999, neuf des vingt-cinq États membres sont autorisés à appliquer un taux de TVA inférieur pour les «services à forte intensité de main-d’œuvre»: rénovation de logements, services de soins à domicile, lavage de vitres, petits services de réparation de bicyclettes et de vêtements et coiffure.

Sinds 1999 is het negen van de 25 lidstaten toegestaan een lager BTW-tarief toe te passen op 'arbeidsintensieve diensten', d.w.z. woningrenovaties, thuiszorgdiensten, ramen wassen, kleine fiets- en kledingreparaties, en kappersdiensten.


L'utilisation d'une bicyclette donne droit à l'indemnité visée à l'article 6 de l'arrêté royal du 20 avril 1999 accordant une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel de certains services publics fédéraux.

Het gebruik van een fiets geeft recht op de vergoeding bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit van 20 april 1999 houdende toekenning van een vergoeding voor het gebruik van de fiets aan de personeelsleden van sommige federale overheidsdiensten.


w