Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens d'apport

Traduction de «bien d’apporter quelques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La formule retenue dans la proposition conduit à ne pas bouleverser le droit de la filiation, mais bien à apporter quelques aménagements sur le plan de la reconnaissance et de l'adoption.

De formule die in het voorstel is gekozen, leidt niet tot een omwenteling in het afstammingsrecht, maar wil wel enkele wijzigingen aanbrengen op het vlak van de erkenning en de adoptie.


La formule retenue dans la proposition conduit à ne pas bouleverser le droit de la filiation, mais bien à apporter quelques aménagements sur le plan de la reconnaissance et de l'adoption.

De formule die in het voorstel is gekozen, leidt niet tot een omwenteling in het afstammingsrecht, maar wil wel enkele wijzigingen aanbrengen op het vlak van de erkenning en de adoptie.


Le projet de loi vise en outre à apporter quelques modifications techniques en ce qui concerne le contrôle du bien-fondé des oppositions mentionnées dans le fichier central, la radiation des avis et les avis à mentionner.

Bovendien strekt het wetsontwerp ertoe nog enkele technische wijzigingen door te voeren in verband met de controle op de gegrondheid van de in het centraal bestand opgenomen verzetten, de schrapping van de berichten en de te melden berichten.


Enfin, le quatrième article concerné apporte quelques modifications purement techniques en ce qui concerne la cotisation sur le chiffre d'affaires annuellement due par les firmes pharmaceutiques: il est précisé que c'est bien l'ensemble du chiffre d'affaires, tant en milieu public qu'en milieu hospitalier, qui est pris en compte pour calculer la cotisation due.

Tot slot brengt het vierde artikel enkele louter technische wijzigingen aan, betreffende de heffingen op het jaarlijks zakencijfer die verschuldigd zijn door de farmaceutische bedrijven : men verduidelijkt dat het wel degelijk het gehele zakencijfer is, dus zowel in openbaar als in ziekenhuismilieu, waarmee rekening gehouden wordt om de verschuldigde bijdrage te berekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au nom de tous les rapporteurs et rapporteurs fictifs, je vous serais reconnaissant de bien vouloir apporter quelques commentaires spécifiques sur ces points.

Het zou mij en alle rapporteurs en schaduwrapporteurs verheugen, indien u hier nog iets concreets over zou kunnen zeggen.


Nous appelons pour notre part à la tenue d’un débat sur les responsabilités sociales des gouvernements et des entreprises comme faisant partie intégrante de la nouvelle stratégie pour l’Afrique, à laquelle la Commission ferait certainement bien d’apporter quelques améliorations.

In ons advies eisen wij een debat over de sociale verantwoordelijkheid van het bedrijfsleven en de overheid als integraal onderdeel van de nieuwe Afrikastrategie, waaraan de Commissie ongetwijfeld nog het een en ander dient te verbeteren.


Voilà, Monsieur le Président, ces quelques observations, en remerciant tous les intervenants d'avoir bien voulu apporter leur contribution à ce débat.

Met deze afsluitende opmerkingen, mijnheer de Voorzitter, zou ik alle sprekers willen bedanken voor hun bijdrage aan dit debat.


- J'ai plusieurs demandes d'intervention sur ce sujet et c'est bien compréhensible. Mais je vois que le commissaire Patten me demande la parole et si vous le voulez bien, je vais tout de suite la lui donner, avant de donner la parole aux autres collègues, parce qu'il va peut-être nous apporter quelques éclaircissements.

- U begrijpt dat verscheidene collega’s een verzoek hebben ingediend om over dit onderwerp te spreken. Maar ik zie dat commissaris Patten het woord vraagt. Als u mij toestaat, zal ik hem nu als eerste het woord geven, want misschien kan hij meteen al een en ander ophelderen.


Bien que le nouveau projet ne réponde pas aux objectifs plus ambitieux du Parlement, il apporte quelques modestes améliorations à la situation actuelle en termes de commodité administrative pour le candidat potentiel et pour les États concernés.

Hoewel het nieuwe ontwerp niet tegemoet komt aan de ambitieuzere doelstellingen van het Parlement, worden er toch bescheiden verbeteringen aangebracht in de huidige situatie met betrekking tot de administratieve faciliteiten voor de toekomstige kandidaat en voor de desbetreffende lidstaten.


- Comme les rapporteurs l'ont très bien relaté dans leur rapport, la Chambre a effectivement apporté quelques modifications au texte que nous avions adopté.

- Zoals de rapporteurs in hun verslag uitstekend hebben weergegeven, heeft de Kamer inderdaad wijzigingen aangebracht aan de door de Senaat aangenomen tekst.




D'autres ont cherché : biens d'apport     bien d’apporter quelques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien d’apporter quelques ->

Date index: 2022-09-22
w