Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu

Vertaling van "bien entendu réalisée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


impôts sur les plus-values réalisées sur la cession de biens

belastingen op winsten uit overdracht van eigendom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette dernière économie ne sera bien entendu réalisée que si la Régie trouve un autre occupant pour les étages libérés par le SPF Sécurité sociale.

Deze laatste besparing wordt uiteraard pas gerealiseerd indien de Regie een andere bezetter vindt voor de verdiepingen vrijgemaakt door de FOD SZ.


Les opérations effectuées en vertu des articles 56 (réductions de capital) et 57 (utilisation de la provision) seront, bien entendu, réalisées conformément au droit de l'Union européenne.

De verrichtingen die krachtens de artikelen 56 (kapitaalverminderingen) en 57 (aanwending van de voorziening) worden doorgevoerd, zullen vanzelfsprekend gebeuren in overeenstemming met het recht van de Europese Unie.


Les opérations effectuées en vertu des articles 56 (réductions de capital) et 57 (utilisation de la provision) seront, bien entendu, réalisées conformément au droit de l'Union européenne.

De verrichtingen die krachtens de artikelen 56 (kapitaalverminderingen) en 57 (aanwending van de voorziening) worden doorgevoerd, zullen vanzelfsprekend gebeuren in overeenstemming met het recht van de Europese Unie.


2. L'expérience d'autres pays comme la France et l'Allemagne sera bien entendu prise en compte dans cette étude. 3. a) Les moyens disponibles pour cette étude sont essentiellement des ressources humaines de la DG Analyses économiques et Économie internationale du SPF Économie ainsi qu'une enveloppe budgétaire. b) L'étude sera réalisée dans un contexte large visant les modes de consommation et de production plus durables.

2. Uiteraard zal in deze studie rekening gehouden worden met de ervaring van andere landen als Frankrijk en Duitsland. 3. a) De voor deze studie beschikbare middelen bestaan voornamelijk uit medewerkers van de Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie van de FOD Economie alsook uit een voorziene budgettaire enveloppe. b) De studie zal gerealiseerd worden in een brede context van duurzamere consumptiepatronen en productiemethoden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'analyse de risque réalisée au sein de notre organisation pour les travailleurs sur écran de visualisation est bien entendu également applicable à la pratique du télétravail.

De risicoanalyse die binnen onze organisatie uitgevoerd werd voor beeldschermwerkers heeft uiteraard ook zijn uitwerking voor het uitoefenen van telewerk.


Bien entendu, bien que non encore réalisées, d'autres actions positives ont été déterminées. Il en est ainsi, par exemple, de la création d'une salle d'études en tant que stimulant à la promotion sociale et professionnelle.

Hoewel ze nog niet zijn gerealiseerd, zijn uiteraard nog andere positieve acties vastgesteld, zoals bijvoorbeeld de oprichting van een studiezaal ter bevordering van de sociale en professionnele promotie.


La possibilité de constituer certaines provisions exonérées en vertu de l'article en projet n'exclut évidemment pas la possibilité pour le contribuable d'affecter d'autres montants supplémentaires à la promotion d'oeuvres audiovisuelles et d'en solliciter la déduction à titre de frais professionnels, pour autant bien entendu que les conditions légales mises à cette déduction d'un autre type soient également toutes réalisées.

De mogelijkheid om voorzieningen aan te leggen die krachtens dit artikel vrijgesteld zijn, sluit uiteraard niet uit dat de belastingplichtige nog andere bedragen kan investeren in de promotie van audiovisuele werken en daarvoor de vermindering vragen als beroepskosten, voor zover de wettelijke voorwaarden daarvoor aanwezig zijn.


Dans l'hypothèse où de telles études auraient déjà été réalisées, il serait bien entendu très utile de disposer d'informations à ce sujet. 1. a) Disposez-vous d'un aperçu du nombre d'obligations d'État des pays PIGS (Portugal, Irlande, Grèce et Espagne) actuellement détenues par les diverses banques belges et de la valeur de ces titres? b) Quelle est l'évolution de ces paramètres (nombre et total des valeurs) depuis le début de l'année 2009?

1. a) Heeft u een overzicht van het aantal en de waarden van de staatsobligaties uit de PIGS-landen (Portugal, Ierland, Griekenland en Spanje) die de verschillende Belgische banken momenteel aanhouden? b) Is er een evolutie waar te nemen in aantal en in totale waarden sinds begin 2009?


Bien que la Commission, comme le comprend bien entendu la famille McCartney, ne puisse pas intervenir dans les investigations et les procédures judiciaires réalisées par les États membres, elle souhaite saisir l’occasion qui lui est offerte aujourd’hui afin de rendre hommage au courage, à la dignité et à la quête de vérité et de justice de la famille McCartney.

Hoewel de Commissie, en daar heeft de familie McCartney begrip voor, zich niet kan inlaten met het gerechtelijk onderzoek en de gerechtelijke procedures in de lidstaten, wil ze toch de gelegenheid benutten om hulde te brengen aan de moed, de waardigheid en het streven naar waarheid en gerechtigheid van de familie McCartney.


Lorsque de telles prestations sont réalisées par un prestataire établi en Belgique en faveur de sicav établies dans des États membres de l'Union européenne autres que la Belgique et le Luxembourg, ces prestations doivent en principe être localisées au lieu d'établissement du preneur de services, à moins, bien entendu, que ces sicav ne soient également considérées, dans l'État membre dans lequel elles sont établies, comme des non-assujettis à la TVA.

Wanneer dergelijke diensten worden verricht door een in België gevestigde dienstverrichter voor bevek's gevestigd in andere lidstaten van de Europese Unie dan België en Luxemburg, vinden die diensten in principe plaats waar de ontvanger van de diensten is gevestigd, tenzij, welteverstaan, deze bevek's worden beschouwd als niet-BTW-belastingplichtigen in de lidstaat waar ze gevestigd zijn.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien entendu réalisée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien entendu réalisée ->

Date index: 2022-07-17
w