Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu

Vertaling van "bien entendu saluer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut bien entendu saluer ce rapport parce qu’il examine en détail la politique industrielle à la lumière de la crise économique, qui a gravement nui au secteur, et également parce qu’il fournit plusieurs pistes permettant de ressusciter efficacement l’industrie européenne.

Dit verslag heeft ongetwijfeld de verdienste dat het een gedetailleerde balans opmaakt van het industriebeleid in het licht van de economische crisis die deze sector zo hard heeft getroffen, en dat het meerdere aanknopingspunten biedt voor een echte wederopleving van de Europese industrie.


J'aimerais aussi, cependant, profiter de l'occasion pour remercier tout particulièrement le secrétariat de l'AFET et, bien entendu, mes collègues du groupe, que je tiens à saluer ici et sans lesquels ce rapport n'aurait pas vu le jour.

Ik wil ook van deze gelegenheid gebruikmaken om het AFET-secretariaat in het bijzonder te bedanken en natuurlijk ook de collega's van de fractie die in deze context niet mogen worden vergeten omdat zonder hen dit verslag niet tot stand kon komen.


L’on peut bien entendu saluer qu’un séminaire ait réussi à garder le processus de Kyoto sur les rails, quoique de justesse, que l’UE ait suivi sa propre voie et que le séminaire de la semaine prochaine à Bonn soit consacré au futur, mais ce résultat est honteusement médiocre.

Natuurlijk is het goed dat het Kyoto-proces door een seminar nog net op de rails kon worden gehouden. En natuurlijk is het goed dat de EU haar zin heeft gekregen en dat er op het seminar volgende week in Bonn ook naar de toekomst mag worden gekeken, maar dit is wel een beschamend mager resultaat.


En principe, nous devrions bien entendu saluer les aspirations européennes de bon nombre de personnes dans ces pays, car celles-ci sont pour la plupart les réformateurs.

In principe moeten wij de EU-aspiraties van velen in deze landen natuurlijk verwelkomen, want dat zijn meestal de hervormers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me permets cependant de saluer les appels à respecter, bien entendu, les principes de l'État de droit dans le cadre de toutes les procédures, y compris les travaux de l'OLAF.

Ik dank het Parlement ook voor de waarschuwing dat in elke procedure en ook bij de werkzaamheden van OLAF de principes van de rechtsstaat in acht moeten worden genomen.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien entendu saluer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien entendu saluer ->

Date index: 2022-12-17
w