Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien expliqué mon collègue » (Français → Néerlandais) :

Comme l'a expliqué mon collègue Ysebaert, la suppression de l'anonymat peut inciter la famille du donneur qui se trouve dans des difficultés financières à mettre la famille du receveur sous pression si celle-ci se trouve dans une situation financière confortable.

Zoals al door collega Ysebaert uitgelegd, kan de opheffing van de anonimiteit een donorfamilie die in financiële moeilijkheden verkeert, ertoe aanzetten de receptorfamilie onder druk te zetten als ze ziet dat die het financieel goed doet.


Comme l'a expliqué mon collègue Ysebaert, la suppression de l'anonymat peut inciter la famille du donneur qui se trouve dans des difficultés financières à mettre la famille du receveur sous pression si celle-ci se trouve dans une situation financière confortable.

Zoals al door collega Ysebaert uitgelegd, kan de opheffing van de anonimiteit een donorfamilie die in financiële moeilijkheden verkeert, ertoe aanzetten de receptorfamilie onder druk te zetten als ze ziet dat die het financieel goed doet.


2. Il ne m'appartient pas de répondre à ces questions, mais bien à mon collègue M. Picqué, ministre de l'Économie et de la Recherche scientifique.

2. Het antwoord op deze vragen komt niet aan mij toe, maar aan mijn collega, de minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, de heer Picqué.


En Belgique, bien que l'adoption d'un tel accord intergouvernemental ne fasse pas partie des plans et programmes énumérés à l'article 6, §1er, 1° de la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes relatifs à l'environnement, j'ai sollicité, de concert avec mon collègue le ministre Peeters l'avis du Comité d'avis sur la procédure d'évaluation des incidences des plans et des programmes susce ...[+++]

Hoewel de sluiting van dergelijk intergouvernementeel akkoord in België niet valt onder de plannen en programma's die zijn opgesomd in artikel 6, §1, 1° van de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu, heb ik samen met mijn collega de minister Peeters het advies ingewonnen van het Adviescomité voor de beoordeling ...[+++]


3. a) et b) C'est également à lui qu'il incombe d'expliquer les mesures de lutte contre les vols dans les magasins. c) et d) En ce qui concerne la fiscalité, je dois renvoyer à mon collégue Johan Van Overtveldt, ministre des Finances.

3. a) en b) Het komt hem ook toe de maatregelen ter bestrijding van winkeldiefstallen toe te lichten. c) en d) Voor wat betreft fiscaliteit, moet ik verwijzen naar collega Johan Van Overtveldt, minister van Financiën.


2. Dans votre réponse du 6 mai 2015 à une question de mon collègue Benoit Hellings, vous avez à nouveau expliqué la mesure NDAP1, mais aussi indiqué clairement qu'elle ne permettait pas de résoudre le problème des nuisances sonores pour tous.

2. In uw antwoord aan mijn collega Benoit Hellings van 6 mei 2015, heeft u de NDAP1-maatregel nogmaals uitgelegd, maar heeft u ook duidelijk gesteld dat deze maatregel de geluidshinder niet voor iedereen wegneemt.


Il est donc plus qu'impératif d'établir une interprétation commune du concept de "minorité nationale" qui a été très clairement pointée et qui est donc bel et bien une priorité pour mon Groupe comme l'avait d'ailleurs souligné mon collègue Yvan Mayeur dans une question adressée sur ce même sujet à votre prédécesseur en mai 2011.

Het is dus hoogstnoodzakelijk dat er werk wordt gemaakt van een omschrijving van het begrip nationale minderheid waarin alle betrokkenen zich kunnen vinden, omdat er expliciet naar dat punt werd verwezen en het dus wel degelijk een prioriteit voor mijn fractie is, zoals mijn collega Yvan Majeur trouwens al onderstreepte in een vraag over hetzelfde onderwerp die hij in mei 2011 aan uw voorganger stelde.


Dans le cadre du Protocole maltraitance, nous nous engageons, moi-même, mon collègue fédéral de l'Intérieur et mon collègue flamand du Bien-Être, de la Santé publique et de la Famille, dans une approche multidisciplinaire de la maltraitance d'enfants.

Binnen het protocol Kindermishandeling engageren ik, mijn federale collega van Binnenlandse zaken en mijn Vlaamse collega van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin ons binnen een multidisciplinaire aanpak van kindermishandeling.


Réponse : Cette question n'est pas du ressort du ministre de l'Économie, mais bien de mon collègue, le ministre compétent pour l'Intégration et Économie sociale, qui a aussi reçu la présente question.

Antwoord : Deze vraag behoort niet tot de bevoegdheid van de minister van Economie, maar wel tot deze van mijn collega de minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie, die deze vraag eveneens heeft ontvangen.


Réponse : Votre question se réfère à des aspects qui doivent être exposés aussi bien par mon collègue de la Justice que par moi-même.

Antwoord : Uw vraag behandelt aspecten die zowel door mijn collega van Justitie als door mezelf dienen te worden beantwoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien expliqué mon collègue ->

Date index: 2024-08-16
w