Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien gérées désignent déjà deux " (Frans → Nederlands) :

D'ailleurs, certaines sociétés bien gérées désignent déjà deux bureaux de réviseurs.

Overigens wijzen sommige goed beheerde vennootschappen reeds twee revisorenkantoren aan.


D'ailleurs, certaines sociétés bien gérées désignent déjà deux bureaux de réviseurs.

Overigens wijzen sommige goed beheerde vennootschappen reeds twee revisorenkantoren aan.


Les États membres doivent intensifier d’urgence les efforts de réinstallation déjà engagés, afin de garantir aux personnes ayant besoin d’une protection internationale, depuis les pays tiers dont elles proviennent, une arrivée et une admission sûres en Europe, selon des procédures ordonnées et bien gérées.

De lidstaten moeten dringend de lopende hervestigingsinspanningen opvoeren om de veilige aankomst en toelating in Europa van personen uit derde landen die behoefte hebben aan internationale bescherming in goede banen te leiden.


21° Le Directeur Services d'encadrement est compétent pour la désignation des chefs de district, la nomination des ordonnateurs qui transmettent périodiquement les données des traitements à PERSOPOINT, la désignation des comptables extraordinaires des avances de fonds, la désignation des comptables de matériel et la désignation des concierges pour les biens immobiliers gérés par la Régie des Bâtiments.

21° De Directeur Stafdiensten is bevoegd voor de aanwijzing van districtschefs, de aanstelling van de ordonnateurs die periodiek de gegevens omtrent de wedden overmaken aan PERSOPOINT, de aanwijzing van buitengewoon rekenplichtigen voor de geldvoorschotten, de aanwijziging van rekenplichtigen voor het materieel en de aanstelling van conciërges voor de door de Regie der Gebouwen beheerde onroerende goederen.


21° La désignation des chefs de district, la nomination des ordonnateurs qui transmettent périodiquement les données des traitements à PERSOPOINT, la désignation des comptables extraordinaires des avances de fonds mis à leur disposition, la désignation des comptables de matériel et la désignation des concierges pour les biens immobiliers gérés par la Régie des Bâtiments.

21° De aanwijzing van districtschefs, de aanstelling van de ordonnateurs die periodiek de gegevens omtrent de wedden overmaken aan PERSOPOINT, de aanwijzing van buitengewoon rekenplichtigen voor de geldvoorschotten die hen beschikbaar zijn gesteld, de aanwijziging van rekenplichtigen voor het materieel en de aanstelling van conciërges voor de door de Regie der Gebouwen beheerde onroerende goederen.


Considérant qu'il n'y a pas d'incompatibilité de principe entre le régime préventif découlant de l'adoption de l'arrêté de désignation et la police des chemins de fer, ce qui exclut toute irrégularité liée au prétendu non-respect de ladite police des chemins de fer; qu'il s'agit de deux polices administratives distinctes dont les effets se cumulent; que, quand bien même une contradiction pourrait être relevée, ce qui n'a pas été ...[+++]

Overwegende dat er geen principiële onverenigbaarheid bestaat tussen de preventieve regeling voortvloeiend uit de aanneming van het aanwijzingsbesluit en de politie der spoorwegen, wat elke onregelmatigheid in verband met de zogezegde niet-naleving van de politie der spoorwegen uitsluit; dat het twee afzonderlijke administratieve ordehandhavingen betreft met samengevoegde effecten; dat, al mocht er een tegenstelling opduiken, wat niet het geval is geweest in de openbare onderzoeken, het aanwijzingsbesluit, ten minste wanneer daar geen specifieke instandhoudingsdoelstellingen of preventieve maatregelen of specifieke verbodsbepalingen in ...[+++]


Considérant qu'il n'y a pas d'incompatibilité de principe entre le régime préventif découlant de l'adoption de l'arrêté de désignation et la police des chemins de fer, ce qui exclut toute irrégularité liée au prétendu non-respect de ladite police des chemins de fer; qu'il s'agit de deux polices administratives distinctes dont les effets se cumulent; que, quand bien même une contradiction pourrait être relevée, ce qui n'a pas été ...[+++]

Overwegende dat er geen principiële onverenigbaarheid bestaat tussen de preventieve regeling voortvloeiend uit de aanneming van het aanwijzingsbesluit en de politie der spoorwegen, wat elke onregelmatigheid in verband met de zogezegde niet-naleving van de politie der spoorwegen uitsluit; dat het twee afzonderlijke administratieve ordehandhavingen betreft met samengevoegde effecten; dat, al mocht er een tegenstelling opduiken, wat niet het geval is geweest in de openbare onderzoeken, het aanwijzingsbesluit, ten minste wanneer daar geen specifieke instandhoudingsdoelstellingen of preventieve maatregelen of specifieke verbodsbepalingen in ...[+++]


Le ministre ne conteste du reste pas que le fonds de pension ait été bien géré, mais il souligne que la valeur des obligations de pension déjà constituées équivaut déjà à la moitié de la valeur globale estimée de l'entreprise proprement dite.

De minister betwist overigens niet dat het pensioenfonds op een goede manier werd beheerd, maar wijst erop dat de waarde van de reeds opgebouwde pensioenverplichtingen reeds de helft bedraagt van de globale geschatte waarde van het bedrijf zélf.


Le ministre ne conteste du reste pas que le fonds de pension ait été bien géré, mais il souligne que la valeur des obligations de pension déjà constituées équivaut déjà à la moitié de la valeur globale estimée de l'entreprise proprement dite.

De minister betwist overigens niet dat het pensioenfonds op een goede manier werd beheerd, maar wijst erop dat de waarde van de reeds opgebouwde pensioenverplichtingen reeds de helft bedraagt van de globale geschatte waarde van het bedrijf zélf.


S'il réapparaît pendant la période de présomption d'absence, le juge de paix mettra fin au mandat de l'administrateur judiciaire désigné et l'intéressé recouvrera ses biens gérés ou acquis pour son compte durant la période d'absence.

Als hij tijdens de periode van het vermoeden van afwezigheid terugkeert, maakt de vrederechter een einde aan het mandaat van de aangewezen gerechtelijk bewindvoerder en krijgt de betrokkene de goederen die tijdens zijn afwezigheid voor hem zijn beheerd of verworven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien gérées désignent déjà deux ->

Date index: 2024-08-15
w