2. Vous pourriez penser que l'article 34, § 1 , 1º, CIR 92 ne pourrait pas être interprété en ce sens (ce que je n'accepte pas puisqu'il utilise la même terminologie générale que l'article 49, CIR 92 qui, d'après la circulaire précitée, est bel et bien susceptible d'interprétation).
2. U zou kunnen menen dat artikel 34, § 1, 1º, WIB 92 niet in die zin zou kunnen geïnterpreteerd worden (wat ik niet aanneem aangezien aldaar dezelfde algemene terminologie wordt gehanteerd als in artikel 49, WIB 92 dat volgens de bovenvermelde circulaire wél voor interpretatie vatbaar is).