Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien loin aujourd » (Français → Néerlandais) :

Si chaque famille doit pouvoir jouir d'un logement de qualité à un prix raisonnable, il faut bien constater qu'on en est bien loin aujourd'hui.

Hoewel elk gezin zou moeten kunnen leven in een kwaliteitsvolle woning tegen een redelijke prijs, is dat vandaag allesbehalve het geval.


Si chaque famille doit pouvoir jouir d'un logement de qualité à un prix raisonnable, il faut bien constater qu'on en est bien loin aujourd'hui.

Hoewel elk gezin zou moeten kunnen leven in een kwaliteitsvolle woning tegen een redelijke prijs, is dat vandaag allesbehalve het geval.


La seconde catégorie, de loin la plus importante aujourd'hui, est celle des couples qui, bien qu'ayant un caryotype normal, présentent un risque accru d'anomalies chromosomiques numériques (aneuploïdie).

De tweede categorie is echter op vandaag veruit de grootste, en betreft de koppels met een normaal karyotype maar toch met een verhoogd risico op numerieke chromosoomafwijkingen (aneuploïïdie).


Il convient vraiment de comprendre quel est l'usage réel qui est fait de ce bien rare aujourd'hui parce que, à notre sens, il est très loin d'être optimal.

Het is echt van belang dat we er zicht op hebben hoe dit schaarse goed op dit moment gebruikt wordt, want we hebben niet het idee dat het optimaal gebruikt wordt, integendeel.


− (NL) Monsieur le Président, l’élargissement de l’UE est bien loin d’avoir aujourd’hui la priorité qu’il avait dans les années qui ont précédé les grandes vagues d’élargissement de 2004 et 2007.

− Voorzitter, uitbreiding van de Europese Unie is op dit ogenblik veel minder een prioriteit dan in de jaren die voorafgingen aan de grote uitbreidingen van 2004 en 2007.


Je pense aussi aux petits entrepreneurs de ce secteur qui vivent dans l’angoisse quotidienne de la faillite, victimes du dogme criminel de la concurrence libre et non faussée, bien loin aujourd’hui des idéaux qui les ont amenés à devenir des entrepreneurs indépendants.

Ik denk ook aan de kleine ondernemers in deze sector, die dag in dag uit met de angst leven om failliet te gaan, slachtoffers van het misdadige dogma van de vrije, niet-vervalste concurrentie, die vandaag ver verwijderd zijn van de idealen die hen ertoe bewogen om voor zichzelf te beginnen.


Malheureusement, aujourd’hui, nous sommes bien loin de cet objectif.

Helaas is dat doel nog ver weg.


Douze ans, comme nous l’avons récapitulé aujourd’hui, après la déclaration de Barcelone, je crois que les résultats sont négatifs et que, malheureusement, nous sommes bien loin d’avoir mis en œuvre les objectifs fixés en novembre 1995.

Twaalf jaar na de Verklaring van Barcelona maken wij een balans op en mijns inziens slaat die balans naar de negatieve kant door. Helaas hebben wij de in november 1995 vastgestelde doelstellingen nog lang niet bereikt.


Aujourd'hui la volonté politique de prendre des décisions va bien plus loin que le développement économique concret des relations.

Vandaag gaat de politieke wil om beslissingen te nemen veel verder dan de concrete economische uitbouw van de relaties.


Je vous l'ai dit hier, lors des travaux de la commission mixte, vous avez sans doute fait de l'excellent travail, bien que loin de ma vision politique, lorsque vous étiez ministre de l'Intérieur mais, aujourd'hui, vous êtes ministre de la Justice et, à ce titre, s'il y a sans doute des mesures sécuritaires à prendre, il faut aussi avoir une vision globale.

Gisteren heb ik in de gemengde commissie al gezegd dat de minister uitstekend werk heeft verricht als minister van Binnenlandse zaken, maar vandaag moet ze, als minister van Justitie - hoewel er zeker ook veiligheidsmaatregelen moeten worden genomen - ook een omvattende visie ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien loin aujourd ->

Date index: 2022-06-22
w