Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien mieux représentés » (Français → Néerlandais) :

Dans un Ordre des kinésithérapeutes, nous serions bien mieux représentés et nous serions bien plus en mesure d'élaborer et de faire respecter un propre code de déontologie.

In een eigen nog op te richten Orde van kinesitherapeuten zijn we uiteraard veel beter vertegenwoordigd en kunnen we veel beter een eigen deontologische code uitwerken en doen naleven.


Dans un Ordre des kinésithérapeutes, nous serions bien mieux représentés et nous serions bien plus en mesure d'élaborer et de faire respecter un propre code de déontologie.

In een eigen nog op te richten Orde van kinesitherapeuten zijn we uiteraard veel beter vertegenwoordigd en kunnen we veel beter een eigen deontologische code uitwerken en doen naleven.


En outre, les déposants seront remboursés plus rapidement, dans un délai de 7 jours ouvrables (contre 20 précédemment), et les systèmes nationaux de garantie des dépôts seront bien mieux armés pour honorer leurs garanties, notamment grâce à un niveau important de financement ex ante: des fonds représentant 0,8 % des dépôts couverts seront collectés auprès des banques sur une période de 10 ans.

Verder krijgen depositohouders hun geld sneller uitbetaald, binnen 7 werkdagen (voordien 20), en zullen de nationale depositogarantieregelingen veel beter gefinancierd zijn om de garanties ervan te ondersteunen, met name door een significant niveau van ex ante financiering: 0,8% van de gedekte deposito's wordt gedurende een periode van 10 jaar bij de banken geïnd.


6. La vie de famille constitue une valeur indiscutable, aussi bien pour les femmes que pour les hommes, et la participation active des représentants politiques dans la vie de famille leur permet de mieux connaître et de mieux identifier les besoins et les aspirations de ceux qu'ils représentent.

6. Het gezinsleven zowel voor vrouwen als voor mannen een onbetwistbare waarde is en dat de actieve deelneming van de politiek verkozenen aan het gezinsleven hen in staat stelt de behoeften en de wensen van de mensen die zij vertegenwoordigen, beter te leren kennen en te herkennen.


2. La coopération visera notamment à renforcer la capacité institutionnelle et technique en la matière, créer des systèmes d'alerte rapide et d'information mutuelle sur les produits dangereux, assurer des échanges d'informations et d'expériences au sujet de la mise en place et du fonctionnement de systèmes de surveillance des produits mis sur le marché et de la sécurité des produits, mieux informer les consommateurs au sujet des prix et des caractéristiques des produits et services offerts, encourager le développement l'associations indépendantes de consommateurs et les contacts entre représentants ...[+++]

2. De samenwerking heeft met name ten doel de institutionele en technische capaciteit op dit gebied te verbeteren, snelle alarmsystemen voor wederzijdse voorlichting over gevaarlijke producten tot stand te brengen, informatie en ervaringen uit te wisselen over de totstandbrenging en het doen functioneren van toezicht na het op de markt brengen van producten en productveiligheid, de aan de consument verstrekte informatie over prijzen, kenmerken van producten en geboden diensten te verbeteren, het opzetten van onafhankelijke consumentenverenigingen en contacten tussen vertegenwoordigers van de belangen van consumenten aan te moedigen, de c ...[+++]


Bien que la convention ne contienne aucune disposition en la matière, le mieux est d'envisager que les organisations régionales et internationales pertinentes et les organisations qui représentent les personnes handicapées puissent notamment assister à une Conférence des États parties en tant qu'observateurs.

Hoewel daarover niets bepaald werd in het Verdrag, is het best denkbaar dat onder- meer relevante internationale en regionale organisaties en organisaties die personen met een handicap vertegenwoordigen een Conferentie van Verdragsluitende Partijen zouden kunnen bijwonen als waarnemer.


Le champ d'application de la proposition de directive est mieux représenté si l'on précise que tous les biens et services à la disposition du public sont couverts.

De toepassingssfeer van het richtlijnvoorstel wordt helderder door duidelijk aan te geven dat het gaat om de toegang tot alle goederen en diensten.


6. considère que la représentation parlementaire importante au sein de cette enceinte, qui met bien mieux en lumière le développement démocratique de l'Union européenne que ne pourrait le faire une conférence intergouvernementale classique, permet de nourrir de grands espoirs;

6. put veel hoop uit de sterke parlementaire component van dit orgaan, die de democratische ontwikkeling van de EU beter illustreert dan mogelijk zou zijn met een klassieke Intergouvernementele Conferentie;


8. considère que la représentation parlementaire importante au sein de cette enceinte, qui met bien mieux en lumière le développement démocratique de l'Union européenne que ne pourrait le faire une conférence intergouvernementale classique, permet de nourrir de grands espoirs;

8. put veel hoop uit de sterke parlementaire component van dit orgaan, die de democratische ontwikkeling van de EU beter illustreert dan mogelijk zou zijn met een klassieke Intergouvernementele Conferentie;


C. LE CONSEIL note que la Communauté, sur la base des initiatives de la Commission contribuera aux objectifs et aux priorités susmentionnés, en particulier : 1. en prenant toutes les mesures qui s'imposent pour que l'accord intérimaire puisse être signé sans délai et l'accord de partenariat et de coopération signé à Corfou le 24 juin 1994 être ratifié rapidement dès que l'essentiel des critères fixés par l'Union européenne auront été remplis ; 2. en poursuivant le dialogue avec la Fédération russe sur la question de sa candidature à des organisations internationales, notamment sa candidature actuelle à l'OMC ; 3. en mettant en oeuvre des programmes destinés à épauler le processus démocratique et le respect des droits de l'homme dans la Fé ...[+++]

C. DE RAAD neemt akte van het voornemen van de Gemeenschap om op basis van de initiatieven van de Commissie een bijdrage te leveren aan de bovengenoemde doelstellingen en prioriteiten door met name: 1. de nodige stappen te zetten om, zodra de door de Europese Unie gestelde voorwaarden in belangrijke mate zijn vervuld, te zorgen voor de onmiddellijke ondertekening van de Interimovereenkomst en de vroegtijdigeratificatievand op 24 juni 1994 te Korfoe ondertekendePartnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst; 2. de dialoog met de Russische Federatie voort te zetten met het oog op de kandidatuur van deze laatste voor het lidmaatschap van organisaties als de WTO en de OESO; 3. programma s ten uitvoer te leggen ter ondersteuning van het democrati ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien mieux représentés ->

Date index: 2021-09-10
w