Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien qu'aucune étude officielle » (Français → Néerlandais) :

Bien qu'aucune étude officielle n'ait encore abouti en Belgique sur cette question, des pays tels que la France ou la Suisse ont pu mesurer les économies importantes que peut générer le recours à de tels services.

In België is daarover nog geen enkele officiële studie beschikbaar, maar landen als Frankrijk en Zwitserland hebben door het invoeren van de thuiszorg grote besparingen genoteerd.


Bien qu'aucune étude officielle n'ait encore abouti en Belgique sur cette question, des pays tels que la France ou la Suisse ont pu mesurer les économies importantes que peut générer le recours à de tels services.

In België is daarover nog geen enkele officiële studie beschikbaar, maar landen als Frankrijk en Zwitserland hebben door het invoeren van de thuiszorg grote besparingen genoteerd.


Bien qu'aucune étude officielle n'ait encore abouti en Belgique sur cette question, des pays tels que la France ou la Suisse ont pu mesurer les économies importantes que peut générer le recours à de tels services.

In België is daarover nog geen enkele officiële studie beschikbaar, maar landen als Frankrijk en Zwitserland hebben door het invoeren van de thuiszorg grote besparingen genoteerd.


Bien qu’aucune consultation officielle n’ait été effectuée en raison de l’urgence de cette question, la Commission a reçu plusieurs lettres aussi bien des autorités nationales que des parties intéressées faisant part de leurs préoccupations à propos de l’habilitation qui fait actuellement défaut pour le renouvellement des plans de rejets qui expirent à la fin de l’année.

Hoewel vanwege de urgentie van het probleem geen formele raadpleging heeft plaatsgevonden, heeft de Commissie diverse brieven van zowel nationale autoriteiten als belanghebbenden ontvangen waarin zij hun zorg hebben geuit over het feit dat er momenteel geen bevoegdheid bestaat voor een verlenging van de teruggooiplannen die aan het eind van het jaar aflopen.


Bien qu'il n'y ait aucune étude complète de l'incidence économique de l'érosion, les données disponibles suggèrent qu'il s'agit d'un défi important.

Hoewel er nog geen allesomvattende studies van de economische gevolgen van erosie beschikbaar zijn, wijzen de bestaande gegevens op een probleem van formaat.


Bien qu'il n'ait prononcé aucune déclaration officielle durant l'Année européenne, le Bureau européen des langues moins répandues (EBLUL) a fait une large publicité à cette initiative auprès de ses membres.

Hoewel er tijdens het Europees Jaar geen officiële verklaringen werden afgelegd, gaf het Europees Bureau voor Minderheidstalen (European Bureau for Lesser Used Languages, EBLUL) het Jaar grote bekendheid onder zijn leden.


Bien qu'aucune étude empirique n'existe encore en la matière, la revue Via Secura de l'Institut belge pour la sécurité routière attribue, dans son numéro de décembre 1999, la plupart des cas à l'alcool et/ou à la drogue, à la distraction ou au suicide.

Hoewel empirisch onderzoek hieromtrent nog steeds ontbreekt, schrijft het Belgisch Instituut voor verkeersveiligheid in haar tijdschrift Via Secura van december 1999 de oorzaak in het merendeel van de gevallen toe aan alcohol en/of drugs, onoplettendheid of aan zelfmoord.


Bien qu'aucune étude empirique n'existe encore en la matière, la revue Via Secura de l'Institut belge pour la sécurité routière attribue, dans son numéro de décembre 1999, la plupart des cas à l'alcool et/ou à la drogue, à la distraction ou au suicide.

Hoewel empirisch onderzoek hieromtrent nog steeds ontbreekt, schrijft het Belgisch Instituut voor verkeersveiligheid in haar tijdschrift Via Secura van december 1999 de oorzaak in het merendeel van de gevallen toe aan alcohol en/of drugs, onoplettendheid of aan zelfmoord.


ii)l'auxiliaire officiel présent à l'abattoir reçoit l'assurance que les informations relatives à la chaîne alimentaire n'indiquent absolument aucun problème de ►C3 sécurité des denrées alimentaires ◄ et que l'état de santé et de bien-être général de l'animal est satisfaisant,

ii)de officiële assistent in het slachthuis ervan overtuigd is dat de gegevens over de voedselketen niet wijzen op enig mogelijk probleem voor de voedselveiligheid en dat de algemene gezondheids- en welzijnstoestand van het dier bevredigend is


Conformément à la directive 2001/82/CE, aucune substance, à l’exception des substances administrées à des fins thérapeutiques ou prophylactiques, ne doit être administrée à un animal à moins qu’il n'ait été démontré, par des études scientifiques du bien-être des animaux ou sur la base de l’expérience acquise, que l’effet de ladite substance ne nuit pas à sa santé ou à son bien-être.

Overeenkomstig Richtlijn 2001/82/EG mogen geen stoffen, uitgezonderd die stoffen die worden gegeven voor therapeutische of profylactische doeleinden, bij dieren worden toegediend tenzij het door wetenschappelijke onderzoek inzake dierenwelzijn of ervaring is bewezen dat de uitwerking ervan niet schadelijk is voor de gezondheid of het welzijn van het dier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien qu'aucune étude officielle ->

Date index: 2023-08-03
w