Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien que cela ne soit pas mentionné expressis verbis " (Frans → Nederlands) :

Bien que cela ne soit pas mentionné expressis verbis dans le texte de la Convention, on peut admettre que le « poids » vise le « poids brut » tel que prévu dans les autres Conventions concernant le droit international des transports.

Hoewel niet expressis verbis voorzien in de Verdragstekst mag aangenomen worden dat met « gewicht » bedoeld wordt het « brutogewicht », zoals dit voorzien is in andere Verdragen betreffende het internationale vervoerrecht.


Bien que cela ne soit pas mentionné expressis verbis dans le texte de la Convention, on peut admettre que le « poids » vise le « poids brut » tel que prévu dans les autres Conventions concernant le droit international des transports.

Hoewel niet expressis verbis voorzien in de Verdragstekst mag aangenomen worden dat met « gewicht » bedoeld wordt het « brutogewicht », zoals dit voorzien is in andere Verdragen betreffende het internationale vervoerrecht.


34. En outre, bien que cela ne soit pas mentionné dans l'article même, il ne peut y avoir crime d'agression que si l'auteur a agi intentionnellement et en connaissance de cause, dans le cadre d'un plan ou d'une politique d'agression (commentaires, article 16, paragraphe 3, p. 45).

34. Hoewel zulks niet is vermeld in het artikel zelf, kan er bovendien enkel over een misdaad van agressie worden gesproken als de dader opzettelijk en met kennis van zaken heeft gehandeld in het kader van een plan of beleid van agres ...[+++]


34. En outre, bien que cela ne soit pas mentionné dans l'article même, il ne peut y avoir crime d'agression que si l'auteur a agi intentionnellement et en connaissance de cause, dans le cadre d'un plan ou d'une politique d'agression (commentaires, article 16, paragraphe 3, p. 45).

34. Hoewel zulks niet is vermeld in het artikel zelf, kan er bovendien enkel over een misdaad van agressie worden gesproken als de dader opzettelijk en met kennis van zaken heeft gehandeld in het kader van een plan of beleid van agres ...[+++]


Bien que cela ne soit pas explicitement mentionné comme action de ce Plan, la Région de Bruxelles-Capitale est continuellement à la recherche de partenariats pour bénéficier de financement et subsides européens.

Hoewel dit Plan het niet uitdrukkelijk vermeldt als actie, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is voortdurend op zoek naar partnerschappen om Europese financieringen en subsidies te kunnen genieten.


D'après les parties requérantes, bien que cela ne soit pas mentionné de manière explicite, la loi vise au premier chef les personnes qui portent le voile intégral pour des motifs de choix religieux.

Volgens de verzoekende partijen beoogt de wet in de eerste plaats, hoewel dat niet expliciet is vermeld, de personen die de volledige sluier dragen om religieuze redenen.


6. Dans le rapport de la commission concernant l'examen des rapports financiers relatifs à l'exercice 2000 (doc. Chambre, nº 50 1246/003 et Sénat, nº 2-741/3, p. 10), il a été constaté que « bien que cela ne soit pas prévu dans le modèle de rapport financier tel que publié au Moniteur belge, quatre partis savoir le CVP, le PS, le SP et la V ...[+++]

6. In het commissieverslag over het onderzoek van de financiële verslagen betreffende het boekjaar 2000 (stuk Kamer, nr. 50 1246/3 en Senaat, nr. 2-741/3, blz. 10) werd vastgesteld dat « hoewel dit niet in het schema van financieel verslag, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, is voorzien, vier partijen (zijnde CVP, PS, SP en Volksunie) volledigheidshalve ook voor elke component de cijfers van het voorgaande boekjaar vermelden ».


Bien que cela ne soit pas expressément requis, il est souhaitable que l'utilisateur qui ne fait plus usage d'un système d'alarme le mentionne également au chef de corps de la police locale.

Hoewel dit niet uitdrukkelijk bepaald werd, is het wenselijk dat de gebruiker die een alarmsysteem die hij niet langer gebruikt, bij de korpschef van de lokale politie ook afmeldt.


Par ailleurs, et bien que cela ne soit pas explicitement mentionné dans l'arrêté, rien n'empêche l'organe de contrôle d'effectuer d'autres missions consultatives qui découlent logiquement de sa mission générale d'audit.

Hoewel zulks niet uitdrukkelijk in het besluit wordt vermeld, belet bovendien niets dat het controleorgaan andere adviserende opdrachten uitoefent die logischerwijze voortvloeien uit zijn algemene auditopdracht.


Bien qu'elle ne soit pas mentionnée expressis verbis dans la Loi fondamentale, cette compétence relève incontestablement du pouvoir exécutif, comme le confirme une jurisprudence constante du Conseil d'Etat (1).

Alhoewel de Grondwet deze bevoegdheid niet expressis verbis vermeldt, berust zij onweerlegbaar bij de uitvoerende macht, wat in de gevestigde rechtspraak van de Raad van State (1) wordt bevestigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que cela ne soit pas mentionné expressis verbis ->

Date index: 2023-06-08
w