Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien que mobilcom ait considérablement " (Frans → Nederlands) :

Bien que l'on ait considérablement étendu les droits à l'interruption de carrière, il n'existe pas encore de droit absolu à l'interruption de carrière pour motif familial.

Hoewel de rechten op loopbaanonderbreking aanzienlijk werden uitgebreid, bestaat er nog geen absoluut recht op loopbaanonderbreking omwille van gezinsredenen.


Bien que l'on ait considérablement étendu les droits à l'interruption de carrière, il n'existe pas encore de droit absolu à l'interruption de carrière pour motif familial.

Hoewel de rechten op loopbaanonderbreking aanzienlijk werden uitgebreid, bestaat er nog geen absoluut recht op loopbaanonderbreking omwille van gezinsredenen.


Bien que l'on ait considérablement étendu les droits à l'interruption de carrière, il n'existe pas encore de droit absolu à l'interruption de carrière pour motif familial.

Hoewel de rechten op loopbaanonderbreking aanzienlijk werden uitgebreid, bestaat er nog geen absoluut recht op loopbaanonderbreking omwille van gezinsredenen.


Mme Van de Casteele constate que la Chambre des représentants a considérablement amendé la proposition initiale, bien que celle-ci ait été préalablement analysée en détail par le Sénat.

Mevrouw Van de Casteele stelt vast dat de Kamer van volksvertegenwoordigers dit voorstel grondig heeft geamendeerd alhoewel het daarvoor in de Senaat grondig werd besproken.


Mme Van de Casteele constate que la Chambre des représentants a considérablement amendé la proposition initiale, bien que celle-ci ait été préalablement analysée en détail par le Sénat.

Mevrouw Van de Casteele stelt vast dat de Kamer van volksvertegenwoordigers dit voorstel grondig heeft geamendeerd alhoewel het daarvoor in de Senaat grondig werd besproken.


D. considérant que les femmes constituent la majorité des personnes diplômées de l'enseignement supérieur mais que, malgré tout, cette tendance ne se traduit toujours pas par un équilibre des taux d'emploi; considérant qu'en dépit de cet état de fait, elles prédominent en même temps parmi les personnes ayant les plus bas niveaux d'éducation, bien que cette situation ait considérablement évolué au fil du temps,

D. overwegende dat de meerderheid van de hoger opgeleiden vrouw is, maar dat deze trend zich nog niet heeft vertaald in een gelijkschakeling van de participatiegraad van vrouwen en mannen; overwegende dat vrouwen tevens dominant zijn in de bevolkingsgroep met het laagste opleidingsniveau, hoewel deze situatie in de loop van de tijd onmiskenbaar is veranderd,


Bien que le taux d’erreur y ait considérablement chuté depuis 2008, pour passer de 11 % à 5 % environ, cette politique reste un domaine qui nous pose quantité de défis sur le front des dépenses.

Hoewel de foutenmarge in het cohesiebeleid sinds 2008 aanzienlijk kleiner is geworden, van 11 procent naar ongeveer 5 procent, is het nog steeds een sector waarin we met betrekking tot de uitgaven genoeg uitdagingen hebben.


Aujourd’hui même, je pense que l’attribution du prix Nobel de la paix à Liu Xiaobo constitue un geste approprié pour souligner que, bien que la Chine ait considérablement progressé sur le plan économique et parfois sur le plan social, le véritable signe de progrès réside dans le respect des droits de l’homme.

Het toekennen van de Nobelprijs aan Liu Xiaobo is naar mijn mening op dit moment de juiste maatregel om te onderstrepen dat China weliswaar grote vooruitgang heeft geboekt op economisch en soms sociaal gebied, maar dat het echte teken van vooruitgang de eerbiediging van de mensenrechten is.


Et, bien que le nombre d’États parties à la convention ait considérablement augmenté, et que le nombre de victimes de mines terrestres antipersonnel soit décroissant, les besoins d’assistance et d’amélioration tangible de la vie des victimes demeurent.

Hoewel het aantal staten die partij zijn bij het verdrag aanzienlijk toegenomen is, en het aantal slachtoffers van antipersoonsmijnen aan het afnemen is, is er nog steeds veel werk nodig wat betreft hulp aan slachtoffers en praktische verbetering van hun leven.


Toutefois, si nous parlons des changements dans les domaines de la politique, de la démocratie ou des droits de l’homme, bien que la Turquie ait considérablement progressé dans l’élaboration de la législation, la mise en œuvre de celle-ci n’a pas été aussi réussie.

Als we het echter hebben over veranderingen op het gebied van politiek, democratie of mensenrechten, dan is de uitvoering, ondanks de vele nieuwe wetgeving, niet zo succesvol geweest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que mobilcom ait considérablement ->

Date index: 2021-03-08
w