Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien que nos universités puissent tirer " (Frans → Nederlands) :

b)est utilisé uniquement pour des investissements de suivi à réaliser conformément aux normes du marché et aux accords contractuels courants répondant aux normes du marché et limités au minimum nécessaire pour stimuler le co-investissement du secteur privé, tout en assurant la continuité du financement pour les entreprises cibles de manière à ce que les investisseurs aussi bien privés que publics puissent tirer parti des investisse ...[+++]

b)wordt alleen gebruikt voor vervolginvesteringen die worden gedaan overeenkomstig de marktnormen en standaardovereenkomsten volgens marktvoorwaarden, en is beperkt tot het minimum dat noodzakelijk is voor het stimuleren van mede-investeringen in de private sector, met dien verstande dat de continuïteit van de financiering voor de doelondernemingen in die mate moet worden verzekerd dat zowel de publieke als de private partner voordeel kan trekken uit de investeringen.


b)est utilisé uniquement pour des investissements de suivi à réaliser conformément aux normes du marché et aux accords contractuels courants répondant aux normes du marché et limités au minimum nécessaire pour stimuler le co-investissement du secteur privé, tout en assurant la continuité du financement pour les entreprises cibles de manière à ce que les investisseurs aussi bien privés que publics puissent tirer parti des investisse ...[+++]

b)wordt alleen gebruikt voor vervolginvesteringen die worden gedaan overeenkomstig de marktnormen en standaardovereenkomsten volgens marktvoorwaarden, en is beperkt tot het minimum dat noodzakelijk is voor het stimuleren van mede-investeringen in de private sector, met dien verstande dat de continuïteit van de financiering voor de doelondernemingen in die mate moet worden verzekerd dat zowel de publieke als de private partner voordeel kan trekken uit de investeringen.


b)est utilisé uniquement pour des investissements de suivi à réaliser conformément aux normes du marché et aux accords contractuels courants répondant aux normes du marché et limités au minimum nécessaire pour stimuler le co-investissement du secteur privé, tout en assurant la continuité du financement pour les entreprises cibles de manière à ce que les investisseurs aussi bien privés que publics puissent tirer parti des investisse ...[+++]

b)wordt alleen gebruikt voor vervolginvesteringen die worden gedaan overeenkomstig de marktnormen en standaardovereenkomsten volgens marktvoorwaarden, en is beperkt tot het minimum dat noodzakelijk is voor het stimuleren van mede-investeringen in de private sector, met dien verstande dat de continuïteit van de financiering voor de doelondernemingen in die mate moet worden verzekerd dat zowel de publieke als de private partner voordeel kan trekken uit de investeringen.


est utilisé uniquement pour des investissements de suivi à réaliser conformément aux normes du marché et aux accords contractuels courants répondant aux normes du marché et limités au minimum nécessaire pour stimuler le co-investissement du secteur privé, tout en assurant la continuité du financement pour les entreprises cibles de manière à ce que les investisseurs aussi bien privés que publics puissent tirer parti des investisseme ...[+++]

wordt alleen gebruikt voor vervolginvesteringen die worden gedaan overeenkomstig de marktnormen en standaardovereenkomsten volgens marktvoorwaarden, en is beperkt tot het minimum dat noodzakelijk is voor het stimuleren van mede-investeringen in de particuliere sector, met dien verstande dat de continuïteit van de financiering voor de doelondernemingen in die mate moet worden verzekerd dat zowel de publieke als de particuliere partner voordeel kan trekken uit de investeringen;


Cela nous permettra de bénéficier de l’expérience des universités américaines qui, selon moi, sont les meilleures universités du monde, et ce serait bien que nos universités puissent tirer avantage de leur présence et, en même temps, partager notre expérience avec d’autres pays, comme les pays de l’ancienne Union soviétique.

Daardoor kunnen wij profiteren van de ervaringen van de Amerikaanse universiteiten – volgens mij de beste universiteiten van de wereld; onze universiteiten zouden hier gebruik van moeten maken – en tegelijkertijd onze ervaringen delen met andere landen, bijvoorbeeld de landen van de voormalige Sovjet-Unie.


Les politiques de lutte contre le décrochage scolaire en milieu scolaire devraient inclure des approches collaboratives, la participation active des parents, des partenariats avec les parties prenantes externes et les collectivités, des mesures destinées à contribuer au bien-être des élèves et à un accompagnement et un conseil de grande qualité, pour que chaque élève ait les mêmes chances que les autres d'accéder et de participer à un enseignement de grande qualité et d'en tirer parti et que tous les apprenants puis ...[+++]

Het beleid van scholen betreffende voortijdig schoolverlaten moet zijn gebaseerd op een gemeenschappelijke aanpak, actieve betrokkenheid van ouders, partnerschappen met externe belanghebbenden en de gemeenschap, maatregelen ter ondersteuning van het welzijn van leerlingen en hoogwaardige begeleiding en advies, waarbij ervoor wordt gezorgd dat alle leerlingen gelijke toegangskansen hebben, hoogwaardig onderwijs krijgen en hiervan profijt trekken, en dat alle lerenden hun capaciteiten ten volle kunnen benutten.


Ce qui signifie le financement de projets avec en toile de fond une bien triste philosophie économique, de sorte que les multinationales puissent tirer les bénéfices de la «reconstruction» en ignorant les besoins des personnes.

Dat betekent dat de gefinancierde projecten gegrondvest zullen zijn op een meedogenloze economische filosofie, en de multinationals de vruchten zullen plukken van deze “wederopbouw” zonder dat ze zich ook maar iets aantrekken van de behoeften van het volk.


Bien que les causes puissent être multiples, l’évaluation suggère que le manque de ressources adéquates pourrait empêcher certains États membres de tirer pleinement profit des mécanismes de CPC[50].

Hoewel waarschijnlijk sprake is van meerdere oorzaken, komt uit de Evaluatie naar voren dat sommige lidstaten niet ten volle profiteren van de SCB- samenwerkingsmechanismen wegens onvoldoende middelen[50].


Ce n’est pas en pratiquant une compétition fondée sur des faibles coûts que l’Europe réussira à tirer son épingle du jeu, mais bien en investissant dans la ressource humaine, dans l’innovation, dans la recherche, dans la formation, dans l’université.

Europa zal zich er niet uit redden door concurrentie op lage kosten te beoefenen, maar juist door te investeren in menselijk kapitaal, in innovatie, in onderzoek, in opleidingen en in universiteiten.


Ce n’est pas en pratiquant une compétition fondée sur des faibles coûts que l’Europe réussira à tirer son épingle du jeu, mais bien en investissant dans la ressource humaine, dans l’innovation, dans la recherche, dans la formation, dans l’université.

Europa zal zich er niet uit redden door concurrentie op lage kosten te beoefenen, maar juist door te investeren in menselijk kapitaal, in innovatie, in onderzoek, in opleidingen en in universiteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que nos universités puissent tirer ->

Date index: 2023-08-02
w