Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien que plusieurs pays restent considérablement " (Frans → Nederlands) :

B. considérant que l'Union s'est fixé pour objectif d'augmenter les dépenses consacrées à la recherche et au développement pour les porter à 3 % du PIB de l'Union d'ici à 2020 et que, bien que plusieurs pays restent considérablement loin d'avoir atteint cet objectif, il est particulièrement important d'augmenter les investissements publics et privés dans la R

B. overwegende dat de EU zich ten doel heeft gesteld om tegen 2020 3% van haar BBP te besteden aan onderzoek en ontwikkeling (OO), en overwegende dat, aangezien veel landen nog steeds ver verwijderd zijn van dit doel, een verhoging van de overheidsuitgaven voor en particuliere investeringen in OO van groot belang zijn,


B. considérant que l'Union s'est fixé pour objectif d'augmenter les dépenses consacrées à la recherche et au développement pour les porter à 3 % du PIB de l'Union d'ici à 2020 et que, bien que plusieurs pays restent considérablement loin d'avoir atteint cet objectif, il est particulièrement important d'augmenter les investissements publics et privés dans la R

B. overwegende dat de EU zich ten doel heeft gesteld om tegen 2020 3% van haar BBP te besteden aan onderzoek en ontwikkeling (OO), en overwegende dat, aangezien veel landen nog steeds ver verwijderd zijn van dit doel, een verhoging van de overheidsuitgaven voor en particuliere investeringen in OO van groot belang zijn,


B. considérant que l'Union s'est fixé pour objectif d'augmenter les dépenses consacrées à la recherche et au développement pour les porter à 3 % du PIB de l'Union d'ici à 2020 et que, bien que plusieurs pays restent considérablement loin d'avoir atteint cet objectif, il est particulièrement important d'augmenter les investissements publics et privés dans la R

B. overwegende dat de EU zich ten doel heeft gesteld om tegen 2020 3% van haar BBP te besteden aan onderzoek en ontwikkeling (OO), en overwegende dat, aangezien veel landen nog steeds ver verwijderd zijn van dit doel, een verhoging van de overheidsuitgaven voor en particuliere investeringen in OO van groot belang zijn;


Des réformes politiques et économiques essentielles ont été menées à bien dans plusieurs pays du voisinage; dans d'autres, en revanche, les réformes démocratiques et la reprise économique des années précédentes ont été remises en cause par des enjeux sécuritaires nationaux et régionaux.

In verschillende, onder het nabuurschapsbeleid vallende landen zijn zeer belangrijke politieke en economische hervormingen doorgevoerd, terwijl in andere landen de democratische hervormingen en het economische herstel die in de afgelopen jaren tot stand waren gebracht, door problemen met de nationale en de regionale veiligheid werden bedreigd.


Vous identifiez bien les problèmes qui restent à traiter et je suis conscient, comme je l’ai dit à plusieurs députés, qu’il faudra bien traiter ces questions au fond.

Vous identifiez bien les problèmes qui restent à traiter et je suis conscient, comme je l'ai dit à plusieurs députés, qu'il faudra bien traiter ces questions au fond.


Il convient toutefois de rappeler que les consommateurs de ces deux derniers pays ont bénéficié d'une chute des prix extraordinaire (respectivement de -9,7 % et -5 %) en 2008, si bien que, globalement, ils restent mieux lotis aujourd'hui qu'au début de l'année 2008.

Vergeten we echter niet dat autokopers in die laatste twee landen in 2008 van een uitzonderlijke prijsdaling profiteerden (VK -9,7% en Zweden -5,0%), waardoor zij nu al met al nog steeds beter af zijn dan begin 2008.


Cette hausse des prix a provoqué des troubles et des émeutes et engendré l'instabilité dans plusieurs pays, mettant en péril les progrès réalisés depuis des années grâce à des investissements sur le plan politique aussi bien qu'en matière de développement et de maintien de la paix.

De stijgende voedselprijzen hebben in verschillende landen tot rellen, onrust en instabiliteit geleid, waardoor de winst van jarenlange investeringen in politieke en economische ontwikkeling en vredeshandhaving teniet dreigt te gaan.


Plusieurs questions restent encore en suspens, dont la complexité et la difficulté varient considérablement.

Er zijn nog steeds onopgeloste kwesties. Deze zijn sterk uiteenlopend qua ingewikkeldheid en gevoeligheid.


À environ 2,5 % en moyenne, l'inflation a considérablement reculé en 2002 et plusieurs pays en voie d'adhésion ont même enregistré une baisse des prix pendant une certaine période, sous l'effet d'importants gains de productivité.

De inflatie bedroeg in 2002 gemiddeld ongeveer 2,5% en gaf daarmee een scherpe daling te zien. In enkele toetredingslanden zijn de prijzen gedurende enige tijd zelfs teruggelopen als gevolg van forse productiviteitswinsten.


Il a souligné qu'il désavantagerait aussi bien les pays industrialisés ayant engagé une processus de réforme que plusieurs pays en développement (érosion du traitement préférentiel).

Hij onderstreepte dat het ontwerp met betrekking tot de beperking van de preferentiële behandeling in het nadeel zou werken zowel van de geïndustrialiseerde landen die in een hervormingsproces betrokken zijn als van vele ontwikkelingslanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que plusieurs pays restent considérablement ->

Date index: 2023-06-06
w