Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien que tout emprunteur sait exactement quels " (Frans → Nederlands) :

La loi prévoit toutes les garanties possibles en matière de documentation, de publicité des conditions, etc., si bien que tout emprunteur sait exactement quels seront ses frais à terme.

In de wetgeving zijn alle mogelijke garanties opgenomen wat betreft documentatie, publiciteit van voorwaarden, e.d. zodat iedere ontlener klaar en duidelijk zijn kosten op termijn kent.


La loi prévoit toutes les garanties possibles en matière de documentation, de publicité des conditions, etc., si bien que tout emprunteur sait exactement quels seront ses frais à terme.

In de wetgeving zijn alle mogelijke garanties opgenomen wat betreft documentatie, publiciteit van voorwaarden, e.d. zodat iedere ontlener klaar en duidelijk zijn kosten op termijn kent.


On ne sait pas très bien à partir de quel moment les intérêts commencent à courir ni de quels intérêts il s'agit exactement.

Het is niet duidelijk wanneer de interesten beginnen te lopen en over welke interesten het juist gaat.


Quand on constate à quel point il est difficile, pour les crimes les plus graves, de retrouver ce qui pousse exactement leurs auteurs, on doit bien se dire qu'il est de toute évidence impossible de découvrir le « mobile » exact des affaires visées par la loi proposée.

Indien men vaststelt, hoe moeilijk het is bij de ergste misdaden de juiste drijfveer van moordenaars te achterhalen, is het toch duidelijk dat het onmogelijk is de exacte « drijfveer » bij de zaken die deze wet viseert te achterhalen.


Quand on constate à quel point il est difficile, pour les crimes les plus graves, de retrouver ce qui « pousse » exactement leurs auteurs, on doit bien se dire qu'il est de toute évidence impossible de découvrir le « mobile » exact des affaires visées par la loi proposée.

Indien men vaststelt, hoe moeilijk het is bij de ergste misdaden de juiste drijfveer van moordenaars te achterhalen, is het toch duidelijk dat het onmogelijk is de exacte « drijfveer » te achterhalen bij de zaken die deze wet viseert.


Nous sommes disposés à faire tout le nécessaire le plus vite possible, mais pas à tort et à travers, bien sûr, et si l’on sait clairement à quels projets les fonds doivent aller et dans quelle mesure ils sont adéquats, personne ne sera laissé en plan.

We zijn bereid om zo snel mogelijk al het nodige te doen – natuurlijk niet lukraak, maar als duidelijk is voor welke projecten de middelen beschikbaar moeten worden gesteld en hoe zinvol deze zijn, zal niemand voor een gesloten deur komen te staan.


L’identité de votre groupe politique, comme celui de tous les autres, est bien connue et tout le monde sait quel groupe vous représentez.

Aan uw fractie wordt, evenmin als aan die van iemand anders, getwijfeld en iedereen hier weet welke fractie u vertegenwoordigt.


Quelles pièces convient-il exactement d'archiver et/ou de détruire? 3. Quels délais de conservation légaux et/ou administratifs «limités» et/ou «illimités» sont respectivement applicables à toutes les pièces d'un dossier fiscal énumérées ci-dessous, aussi bien celles rangées avec la décl ...[+++]

3. Welke wettelijke en/of administratieve «beperkte» en/of «onbeperkte» bewaringstermijnen gelden er respectievelijk voor alle onderstaande stukken uit een belastingdossier, zowel gerangschikt bij het aangifteformulier als in het zogenoemde «rode permanent dossier»?


2. a) Dans quelle mesure exacte peut-il être question simultanément, en matière d'impôt des personnes physiques, à concurrence du prix d'acquisition (TVA comprise) ou à concurrence de la dépréciation ou de l'amortissement enregistré à charge du compte de résultats, et en matière de TVA non déductible, d'un enrichissement personnel ou d'un avantage imposable de toute nature au sens des articles 30, 2°, 32 et 36, premier alinéa, du Code des impôts sur les revenus 1992? b) La taxation spéciale de ...[+++]

2. a) In welke precieze mate kan er terzelfdertijd inzake personenbelasting ten belope van de aanschaffingsprijs (BTW-inclusief) of ten belope van de ten laste van de resultatenrekening geboekte waardevermindering of afschrijving en de niet-aftrekbare BTW, sprake zijn van een persoonlijke verrijking of van een belastbaar voordeel van alle aard in de zin van de artikelen 30, 2°, 32 en 36, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992? b) Is de bijzondere aanslag van 300 % waarvan sprake in artikel 219 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 in samenlezing met artikel 57, 2°, van ditzelfde wetboek wel steeds meteen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bien que tout emprunteur sait exactement quels     pas très bien     partir de quel     sait     s'agit exactement     quels     doit bien     constate à quel     toute     doit     qui pousse exactement     pousse exactement     bien     clairement à quels     faire tout     l’on sait     l’on sait clairement     monde sait quel     connue et tout     monde sait     aussi bien     applicables à toutes     et ou illimités     pièces convient-il exactement     détruire 3 quels     est-elle bien     imposable de toute     quelle mesure exacte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que tout emprunteur sait exactement quels ->

Date index: 2021-11-26
w