Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens réels
Constitution d'un droit réel sur les biens du débiteur
Droit de propriété
Droit des biens
Droit réel
Propriété des biens
Régime de la propriété

Vertaling van "bien réel étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele ...[+++]


propriété des biens [ droit de propriété | droit des biens | droit réel | régime de la propriété ]

eigendom van goederen [ eigendomsrecht | regeling van de eigendom | zakelijk recht ]


constitution d'un droit réel sur les biens du débiteur

vestiging van een zakelijk recht op de goederen die tot het faillissement behoren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce risque est bien réel étant donné que certains secteurs sont très volatiles et qu'un système de constitution de pension s'étale sur une période d'environ 60 ans.

Dit risico is niet denkbeeldig vermits sectoren komen en gaan en een systeem van pensioenopbouw en -uitkering loopt over een periode van ongeveer 60 jaar.


Il pense en effet que les risques pour la sécurité sont bien réels étant donné que le sang de ces patients serait aussi utilisé dans des situations à risque, par exemple en néonatologie ou dans le cadre d'interventions chirurgicales complexes, comme des transplantations.

Volgens de HGR zijn deze veiligheidsrisico's immers reëel vermits hun bloed ook in risicosituaties zou worden gebruikt, bijvoorbeeld bij neonati of complexe heelkundige ingrepen, zoals transplantaties.


Il pense en effet que les risques pour la sécurité sont bien réels étant donné que le sang de ces patients serait aussi utilisé dans des situations à risque, par exemple en néonatologie ou dans le cadre d'interventions chirurgicales complexes, comme des transplantations.

Volgens de HGR zijn deze veiligheidsrisico's immers reëel vermits hun bloed ook in risicosituaties zou worden gebruikt, bijvoorbeeld bij neonati of complexe heelkundige ingrepen, zoals transplantaties.


L'enregistrement des faits de phishing dépend donc uniquement de la connaissance du fonctionnaire de police chargé de la rétention. Les chiffres précités ne fournissent qu'une estimation minimale du phénomène, les nombres réels étant sans doute bien plus élevés, a fortiori si l'on tient compte du dark number; en effet, toutes les victimes de phishing ne déclarent pas les faits à la police.

De bovenstaande cijfers geven slechts een minimale inschatting van het fenomeen, de werkelijke aantallen liggen ongetwijfeld veel hoger, zeker indien men het dark number in rekening brengt; niet iedereen die slachtoffer wordt van phishing doet immers aangifte bij de politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme De Schamphelaere estime que le risque de dérapages est également bien réel et qu'il est même plus élevé en cas de don anonyme étant donné que l'on insistera encore plus pour que le donneur sélectionné présente les caractéristiques requises sur les plans morphologique et socioculturel.

Mevrouw De Schamphelaere meent dat het gevaar voor ontsporingen inderdaad ook, en zelfs meer, bestaat in geval van anonieme donatie omdat men er dan nog meer op zal aandringen dat een donor met de juiste kenmerken wordt gekozen, op het morfologische en socio-culturele vlak.


Mme De Schamphelaere estime que le risque de dérapages est également bien réel et qu'il est même plus élevé en cas de don anonyme étant donné que l'on insistera encore plus pour que le donneur sélectionné présente les caractéristiques requises sur les plans morphologique et socioculturel.

Mevrouw De Schamphelaere meent dat het gevaar voor ontsporingen inderdaad ook, en zelfs meer, bestaat in geval van anonieme donatie omdat men er dan nog meer op zal aandringen dat een donor met de juiste kenmerken wordt gekozen, op het morfologische en socio-culturele vlak.


Pour tout bien immeuble et tout droit réel à un bien immeuble étant transféré, l'institution d'origine remet à l'institut supérieur concerné les actes et documents, y compris les extraits des matrices cadastrales et du plan cadastral, avec mention des droits, charges et obligations liés au bien immeuble.

Voor ieder onroerend goed en elk zakelijk recht op een onroerend goed dat wordt overgedragen, bezorgt de instelling van oorsprong aan de betrokken hogeschool de akten en bescheiden, met inbegrip van de uittreksels uit de kadastrale leggers en uit het kadastraal plan, met vermelding van de rechten, lasten en verplichtingen verbonden aan het onroerend goed.


1. Étant donné que l'employeur n'a pas à tenir le rôle de contrôleur fiscal, comment peut-il être assuré que son travailleur ne revendiquera pas ses frais réels, même si son travailleur lui confirme par écrit que ce sera bien le cas?

1. De werkgever moet niet optreden als belastingcontroleur. Hoe kan hij er zeker van zijn dat zijn personeelslid zijn reële kosten niet zal bewijzen, ook al bevestigt die zulks schriftelijk?


1. Ce n'est qu'à la condition que le travailleur confirme par écrit à son employeur qu'il ne revendiquera pas la déduction de ses frais professionnels réels pour l'imposition des revenus de l'année en cause que, les autres conditions exigées étant bien entendu remplies, l'employeur pourra soustraire les indemnités visées par l'honorable membre à la retenue du précompte professionnel.

1.Het is slechts onder de voorwaarde dat de werknemer schriftelijk aan zijn werkgever bevestigt dat hij bij de aangifte van zijn inkomsten voor het betrokken jaar geen aanspraak zal maken op zijn werkelijke beroepskosten en mits uiteraard ook aan de andere vereiste voorwaarden voldaan is, dat de werkgever de door het geachte lid bedoelde vergoedingen mag onttrekken aan de inhouding van bedrijfsvoorheffing .


Ils arrivent par conséquent à échéance le 19 juin 2018, étant cependant bien entendu que cette durée peut être prolongée si aucune modification n'intervient concernant le pourcentage d'emplois devant être attribué au cadre francophone et au cadre néerlandophone en tenant compte, à tous les échelons de la hiérarchie, de l'intérêt réel que les régions linguistiques néerlandophone et francophone représentent respectivement.

Ze lopen dus in principe af op 19 juni 2018, evenwel met dien verstande dat deze duur kan worden verlengd zo geen wijziging optreedt in verband met het percentage betrekkingen dat aan het Nederlandstalig en aan het Franstalig kader dient te worden toegewezen met inachtneming, op alle trappen van de hiërarchie, van het wezenlijk belang dat de Nederlandse en Franse taalgebieden respectievelijk vertegenwoordigen.




Anderen hebben gezocht naar : biens réels     droit de propriété     droit des biens     droit réel     propriété des biens     régime de la propriété     bien réel étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien réel étant ->

Date index: 2023-05-19
w