Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer sur le bien-être de la jeunesse

Vertaling van "bien vouloir communiquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
communiquer sur le bien-être de la jeunesse

communiceren over het welzijn van jongeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous remercie de bien vouloir communiquer cette information et de veiller à ce les usagers soient informés le plus rapidement possible de ces périodes d'indisponibilité.

Ik dank u bij voorbaat dat u deze informatie meedeelt en ervoor zorgt dat de gebruikers zo snel mogelijk op de hoogte worden gebracht van de periodes van onbeschikbaarheid.


Je vous remercie de bien vouloir communiquer cette information et de veiller à ce les usagers soient informés le plus rapidement possible de ces périodes d'indisponibilité.

Ik dank u bij voorbaat dat u deze informatie meedeelt en ervoor zorgt dat de gebruikers zo snel mogelijk op de hoogte worden gebracht van de periodes van onbeschikbaarheid.


Le membre demande au ministre de bien vouloir communiquer les statistiques fournies au cours des derniers rapports annuels de la compagnie d'assurance La Namur, qui est la plus importante banque de crédit à la consommation.

Het lid vraagt de minister of hij de statistieken wil bezorgen die de verzekeringsmaatschappij La Namur , de grootste bank voor verbruikerskrediet in België, in haar twee laatste jaarrapporten voorgesteld heeft.


Comme je souhaite bien entendu disposer des chiffres complets, j'aimerais vous demander, une fois l'analyse des données terminée, de bien vouloir me communiquer les chiffres suivants (avec si possible une ventilation par Région).

Uiteraard kom ik graag de volledige cijfers te weten, dus wil ik u graag vragen of u mij, na het afronden van de analyse, volgende cijfers kan bezorgen (graag de gegevens opgesplitst per Gewest)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la confusion relative à ce dossier, auriez-vous l’amabilité de bien vouloir me communiquer les réponses aux questions suivantes :

Gelet op de verwarring rond dit dossier, had ik graag een antwoord gekregen op volgende vragen:


Je demande au ministre de bien vouloir me communiquer un exemplaire de ce Memorandum, afin que je puisse m’assurer de la pertinence de la réponse.

Om me van de juistheid van het antwoord te kunnen vergewissen, verzoek ik de geachte minister om me een exemplaar te bezorgen van dit Memorandum.


D’après des sources de la Commission, vers la mi-août - et je saurai gré à la Commission de bien vouloir me communiquer les tout derniers chiffres - 88 473 hectares sont partis en fumée, en ce non compris les surfaces brûlées inférieures à 50 hectares, lesquelles sont nombreuses en Galice en raison de la petite taille des exploitations agricoles. Dès lors, la surface totale ravagée par les flammes dépasse allégrement les 100 000 hectares, ce qui représente 80% de toute la superficie concernée en Espagne et la moitié de la superficie touchée par des incendies sur le continent européen.

Bronnen van de Commissie meldden half augustus – en het zou mooi zijn als de commissaris me vandaag een up-to-date getal zou kunnen noemen – dat er 88 473 hectaren verwoest was, nog zonder de oppervlakten van onder de vijftig hectaren mee te tellen, die in Galicië met zijn vele kleine boerenbedrijven bijzonder talrijk zijn. De totale verbrande oppervlakte komt dus ruim boven de 100 000 hectaren, ofwel 80 procent van de totale verbrande oppervlakte in Spanje, en de helft van de totale verbrande oppervlakte in Europa.


Réponse : Suite à votre question écrite, j'ai demandé aux procureurs du Roi de Hasselt et de Tongres de bien vouloir me communiquer les circulaires qu'ils ont émises à propos de l'abattage d'un animal à domicile, moyennant le paiement d'une transaction de 500 euros.

Antwoord : Als gevolg van uw schriftelijke vraag heb ik aan de procureurs des Konings van Hasselt en Tongeren gevraagd me de circulaires te willen overmaken die ze hebben uitgevaardigd inzake de thuisslachting van een dier mits de betaling van een transactie van 500 euro.


Si vous connaissez des cas de discrimination liés à la liberté d’établissement, la Commission vous saurait gré de bien vouloir lui communiquer ces informations.

Wanneer u gevallen bekend zijn waarin sprake is van discriminatie ten aanzien van de vrijheid van vestiging, dan zou de Commissie graag desbetreffende informatie willen ontvangen.


- Je vous prie de bien vouloir excuser le premier ministre retenu à Vilnius. Je vous communique donc les informations suivantes.

- De eerste minister is in Vilnius en laat zich verontschuldigen.




Anderen hebben gezocht naar : bien vouloir communiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien vouloir communiquer ->

Date index: 2023-11-21
w