Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien évidemment voit " (Frans → Nederlands) :

Un autre point délicat consiste dans le fait qu'alors qu'aussi bien la gendarmerie que les polices communales relèvent du Comité permanent de contrôle des services de police, l'on voit mal le Comité enquêter sur un comportement particulier au niveau d'un district, à moins évidemment que le chef de la gendarmerie n'y verrait pas d'inconvénient, ce qui serait un fait important.

Een andere netelige kwestie is dat zowel de rijkswacht als de gemeentepolitie afhangen van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten. Het is bijna ondenkbaar dat het Comité een onderzoek uitvoert naar een afwijkende gedragslijn in een district, tenzij uiteraard het hoofd van de rijkswacht daar geen graten in ziet, wat een belangrijk feit zou zijn.


Un autre point délicat consiste dans le fait qu'alors qu'aussi bien la gendarmerie que les polices communales relèvent du Comité permanent de contrôle des services de police, l'on voit mal le Comité enquêter sur un comportement particulier au niveau d'un district, à moins évidemment que le chef de la gendarmerie n'y verrait pas d'inconvénient, ce qui serait un fait important.

Een andere netelige kwestie is dat zowel de rijkswacht als de gemeentepolitie afhangen van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten. Het is bijna ondenkbaar dat het Comité een onderzoek uitvoert naar een afwijkende gedragslijn in een district, tenzij uiteraard het hoofd van de rijkswacht daar geen graten in ziet, wat een belangrijk feit zou zijn.


L’Union européenne souhaite bien évidemment voit l’Iran revêtir les traits d’une société dans laquelle les droits de l’homme, civils et politiques sont pleinement respectés, dans laquelle les valeurs démocratiques et la liberté d’expression ont la possibilité de s’épanouir et dans laquelle l’égalité de traitement et l’égalité des chances priment la discrimination.

Vanzelfsprekend is het de wens van de Europese Unie dat Iran zich ontwikkelt tot een maatschappij waarin de mensenrechten en de burgerlijke en politieke rechten volledig worden geëerbiedigd, waarin democratische waarden en vrijheid van meningsuiting zich kunnen ontwikkelen en waarin geen sprake is van discriminatie, maar van gelijke behandeling en gelijke kansen.


Enfin, je voudrais dire, sur le financement des infrastructures, qu'on voit bien que l'Union européenne est à une croisée des chemins et qu'aujourd'hui, on ne peut pas se satisfaire des financements, et que l'endettement, évidemment, ne doit pas être utilisé pour financer le fonctionnement comme, hélas, cela se passe dans certains États membres.

Tot slot: wat de financiering van infrastructuur betreft, is het duidelijk dat de Europese Unie zich op een kruispunt bevindt en dat wij ons nu niet tevreden mogen stellen met deze financiering; een schuld mag daarnaast natuurlijk niet worden gebruikt voor de financiering van activiteiten, zoals helaas in bepaalde lidstaten het geval is.


Je crois qu'une politique européenne équilibrée serait, bien entendu, une politique ouverte aux pays du Moyen-Orient, bien entendu ouverte à tous les pays de la région, mais qui, évidemment, devrait commencer par maintenir l'accord d'association avec Israël dont on voit qu'il est chaque jour menacé par diverses initiatives, en particulier des initiatives de boycott scientifique qui sont honteuses et qu'il faut dénoncer.

Een evenwichtig Europees beleid is mijns inziens zeer zeker een open beleid in de richting van het Midden-Oosten, in de richting van alle landen in dit gebied, maar vooral ook een beleid dat gericht is op handhaving van de associatieovereenkomst met Israël. Deze overeenkomst wordt elke dag weer opnieuw ondermijnd door allerlei initiatieven, initiatieven die met name een wetenschappelijke boycot beogen.


Je crois qu'une politique européenne équilibrée serait, bien entendu, une politique ouverte aux pays du Moyen-Orient, bien entendu ouverte à tous les pays de la région, mais qui, évidemment, devrait commencer par maintenir l'accord d'association avec Israël dont on voit qu'il est chaque jour menacé par diverses initiatives, en particulier des initiatives de boycott scientifique qui sont honteuses et qu'il faut dénoncer.

Een evenwichtig Europees beleid is mijns inziens zeer zeker een open beleid in de richting van het Midden-Oosten, in de richting van alle landen in dit gebied, maar vooral ook een beleid dat gericht is op handhaving van de associatieovereenkomst met Israël. Deze overeenkomst wordt elke dag weer opnieuw ondermijnd door allerlei initiatieven, initiatieven die met name een wetenschappelijke boycot beogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien évidemment voit ->

Date index: 2024-04-17
w