Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien-être sera temporaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biens temporairement importés à l'intérieur du territoire économique du pays

tijdelijk in het economisch gebied van het land ingevoerde goederen


Loi temporaire sur la location-vente de biens immobiliers

Tijdelijke wet huurkoop onroerend goed


biens temporairement exportés du territoire économique du pays

tijdelijk uit het economisch gebied van het land uitgevoerde goederen


taxe sur les biens exonérés temporairement du précompte immobilier

belasting op tijdelijk van onroerende voorheffing vrijgestelde goederen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. L'article 2 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, modifié par l'arrêté royal du 18 novembre 1996 et les lois du 15 janvier 1999 et 20 juillet 1999, est remplacé comme suit : « Art. 2. § 1. La Régie est chargée de mettre à la disposition de l'Etat et de gérer en bon père de famille les terrains, bâtiments et leurs dépendances nécessaires aux services de l'Etat, aux services publics gérés par lui, à l'exécution des obligations internationales de l'Etat dans le domaine immobilier ainsi qu'au logement de certaines catégories du personnel rétribué par l'Etat, y compris la mise à disposition temporaire à des tiers si un b ...[+++]

Art. 2. Artikel 2 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 november 1996 en de wetten van 15 januari 1999 en 20 juli 1999, wordt vervangen als volgt: « Art. 2. § 1. De Regie is ermee belast de terreinen, gebouwen en aanhorigheden ervan, die noodzakelijk zijn voor de diensten van de Staat, voor de door de Staat beheerde openbare diensten, voor de uitvoering van de internationale verplichtingen van de Staat inzake immobiliën, evenals voor de huisvesting van sommige categorieën van het door de Staat bezoldigd personeel, ter beschikking van de Staat te stellen en te beheren als een goede huisvader met inbegrip van de tijdelij ...[+++]


2. Les dépenses liées à ces travaux relèvent du budget de la Régie des Bâtiments (et non des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique) En raison de travaux prévus à proximité des salles d'exposition, la "Bruegel Box" sera temporairement fermée, du 29 août au 9 septembre 2016 inclus.

2. De uitgaven in verband met deze werken vallen onder de begroting van de Regie der Gebouwen (en niet van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België). Door werken in de buurt van de tentoonstellingszalen zal de "Bruegel Box" tijdelijk gesloten zijn, van 29 augustus tot en met 9 september 2016.


Pour la pose temporaire de constructions mobiles qui peuvent être utilisées pour le logement et pour la pose temporaire de constructions mobiles hébergeant des fonctions connexes à ce logement, l'obligation d'autorisation est remplacée par une déclaration obligatoire lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° la pose se fait par ou par ordre des autorités en vue du logement : a) soit de demandeurs d'asile et de réfugiés qui doivent quitter l'accueil de Fedasil en vertu de l'article 6, § 1, alinéa quatre, et l'artic ...[+++]

Voor het tijdelijk plaatsen van verplaatsbare constructies die voor bewoning kunnen worden gebruikt en voor het tijdelijk plaatsen van verplaatsbare constructies die aan deze bewoning aanverwante functies herbergen, wordt de vergunningsplicht vervangen door een verplichte melding als aan al de volgende voorwaarden is voldaan: 1° de plaatsing gebeurt door of in opdracht van de overheid met het oog op het huisvesten van: a) hetzij asielzoekers en vluchtelingen die op grond van artikel 6, § 1, vierde lid, en artikel 8, § 1, van de wet be ...[+++]


Le bien sera affecté à : - la résidence principale; - une occupation temporaire sous la forme d'un logement de transit; - du logement étudiant; - Un projet de logements pour personnes handicapées; Le bailleur déclare l'accepter expressément.

Het goed wordt bestemd voor : - de hoofdverblijfplaats; - een tijdelijke bewoning onder de vorm van een transitwoning; - studentenhuisvesting; - een huisvestingsproject voor personen met een handicap; De Verhuurder verklaart dit uitdrukkelijk te aanvaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque son traité d'adhésion entrera en vigueur, la Croatie se verra attribuer 12 sièges au Parlement (elle compte actuellement 12 observateurs) en vertu de l'article 19, paragraphe 1, de l'acte d'adhésion, qui modifie également l'article 2 du protocole n° 36, de telle sorte que le nombre total de sièges sera temporairement porté à 766.

Wanneer het toetredingsverdrag in werking treedt, krijgt Kroatië 12 zetels in het Parlement (momenteel beschikt het land over 12 waarnemers) uit hoofde van artikel 19, lid 1, van de toetredingsakte, waarbij ook artikel 2 van Protocol nr. 36 wordt gewijzigd, hetgeen resulteert in een tijdelijke stijging van het totaal aantal zetels tot 766.


Conformément à l'article 488bis du Code civil, le majeur qui, en raison de son état de santé, est totalement ou partiellement incapable de gérer ses biens, fût-ce temporairement, peut, en vue de la protection de ceux-ci, être pourvu d'un administrateur provisoire, lorsqu'il n'est pas déjà pourvu d'un représentant légal.

Overeenkomstig artikel 488bis van het Burgerlijk Wetboek kan de meerderjarige die, geheel of gedeeltelijk, zij het tijdelijk, wegens zijn gezondheidstoestand, niet in staat is zijn goederen te beheren, met het oog op de bescherming ervan, een voorlopige bewindvoerder toegevoegd worden, als hem nog geen wettelijke vertegenwoordiger werd toegevoegd.


Le Conseil pourrait-il confirmer qu’il envisage bien une interdiction temporaire de la pêche industrielle et pendant combien de temps?

Kan de Raad meedelen of er plannen zijn voor een tijdelijk vangstverbod voor de industriële visserij, en zo ja, over welke periode, en of een verhoging van de minimummaat voor de vangst wordt overwogen?


Ces questions font ressortir la difficulté du problème, mais ce que je voudrais d’abord vous dire, c’est que les procédures ont été suivies à la lettre, conformément à nos règlements, et que, si l’application pose des difficultés, nous veillons et tenons à ce que les États membres nous en préviennent et nous permettent - je le rappellerai d’ailleurs en répondant aux autres orateurs - d’évaluer ce dispositif qui, je l’espère, sera temporaire, dans la mesure où l’évolution des technologies et des équipements permettra de détecter mieux, dans les liquides, les risques que j’ai mentionnés.

Uit deze vragen blijkt hoe lastig deze problematiek is, maar ik wil u vóór alles duidelijk maken dat de procedures strikt zijn opgevolgd conform onze verordeningen, dat wij ervoor waken en erop staan dat de lidstaten ons van eventuele problemen bij de uitvoering van die verordeningen op de hoogte brengen en ons in staat stellen – ik kom hier nog op terug in mijn reactie op de andere sprekers – om een evaluatie te maken van deze regeling, die naar ik hoop een tijdelijk karakter zal hebben en overbodig zal worden naarmate de door mij genoemde risico’s dankzij de ontwikkeling van technologieën en apparatuur beter in vloeistoffen kunnen word ...[+++]


Deux des principales modifications nécessaires sont l’amélioration de la procédure de sélection à suivre ainsi que la mise en place d’un système qui garantira qu’une fois une ville choisie, un programme bien planifié sera mené à bien avec succès.

Twee van de noodzakelijkste wijzigingen zijn het verbeteren van de te volgen selectieprocedure, en het opzetten van een systeem dat ervoor moet zorgen dat zodra een stad is gekozen, er met succes een goed gepland programma wordt uitgevoerd.


La stratégie de la BCE insiste sur le fait que, pour élaborer une réponse appropriée en termes de politique monétaire face à des chocs externes de grande ampleur, il faut pouvoir déterminer si le choc sera temporaire ou s'il est susceptible de durer, et s'il est possible qu'il ait des effets secondaires sur l'inflation par le biais des salaires.

In de strategie van de ECB is het voor het bepalen van het passende antwoord van het monetair beleid op grote externe schokken bepalend of de schok naar verwachting tijdelijk is dan wel van langere duur en of de schok via de lonen een indirect effect op de inflatie zou kunnen hebben.




D'autres ont cherché : bien-être sera temporaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien-être sera temporaire ->

Date index: 2023-10-26
w