Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien acquis à la suite d'une nouvelle activité
Certification matérielle des biens acquis
Produits

Traduction de «biens acquis illégalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certification matérielle des biens acquis

materiële certificering van de geleverde goederen


bien acquis à la suite d'une nouvelle activité

goed verkregen als gevolg van een nieuwe werkzaamheid


produits (...) mêlés à des biens acquisgitimement

opbrengsten met uit wettige bronnen verworven voorwerpen (...) vermengd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Veiller à ce que les garanties nécessaires soient prises pour que des personnalités en vue faisant l'objet de poursuites judiciaires échappent à la justice ou parviennent à cacher, avant une décision de justice définitive, des biens acquis illégalement.

· ervoor zorgen dat wordt voorzien in de noodzakelijke waarborgen om te voorkomen dat prominente verdachten zich aan het gerecht onttrekken of erin slagen uit criminele activiteiten verkregen vermogen te verbergen voordat de rechtbanken een definitief vonnis hebben geveld, met een duidelijke toewijzing van verantwoordelijkheid bij tekortkomingen.


Aux Pays-Bas, la Justice a saisi l'an dernier 91,7 millions de biens acquis illégalement, soit 40 millions de plus qu'en 2012.

Justitie heeft in Nederland vorig jaar 91,7 miljoen euro aan crimineel vermogen in beslag genomen. Dat is 40 miljoen euro meer dan in 2012.


Il s’agit d’une mesure permanente de saisie de biens acquis de manière illégale par des auteurs d’infraction ou leurs complices.

Dit is een permanente maatregel om onwettig verkregen goederen af te nemen van criminelen of hun medeplichtigen.


L'expression « tout bien disponible » montre qu'il est possible de faire couvrir indifféremment la créance par des biens acquisgalement ou illégalement.

De uitdrukking « ieder beschikbaar goed » toont aan dat het mogelijk is de vordering op onverschillige wijze te laten dekken door wettig of onwettig verworven goederen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sanctions doivent être dissuasives et les biens acquis de manière illégale doivent être confisqués.

De veroordelingen moeten een ontradend effect hebben, en tegoeden die op criminele wijze zijn verkregen, moeten worden verbeurdverklaard.


Il peut en être ainsi lorsque le bien a été substitué, lorsque les intérêts de tiers sont en cause ou lorsque la demande vise un produit indirectement dérivé ou un mélange de biens (biens légalement acquis mêlés à des biens illégalement acquis).

Zulks kan ook het geval zijn wanneer het goed is gesubstitueerd, wanneer de belangen van derden op het spel staan of wanneer het verzoek gericht is op een onrechtstreeks afgeleide opbrengst of een vermenging van goederen (wettig verworven goederen vermengd met onwettig verworven goederen).


Il peut être possible de confisquer des objets qui constituent (directement) le produit du crime ou d'autres biens appartenant aux délinquants qui, bien que non directement acquis grâce à l'infraction commise, correspond à la valeur du produit directement acquis de manière illégale, ce que l'on appelle les « avoirs de substitution ».

Het kan mogelijk zijn voorwerpen te confisqueren die (rechtstreeks) de opbrengsten van het misdrijf vormen, dan wel andere goederen die in het bezit zijn van delinquenten, hoewel zij niet rechtstreeks verworven zijn door het gepleegde strafbaar feit, maar waarvan de waarde overeenstemt met de waarde van de rechtstreeks op illegale wijze verkregen opbrengst, ook « vervangingsgoederen » genoemd.


Il peut être possible de confisquer des objets qui constituent (directement) le produit du crime ou d'autres biens appartenant aux délinquants qui, bien que non directement acquis grâce à l'infraction commise, correspond à la valeur du produit directement acquis de manière illégale, ce que l'on appelle les « avoirs de substitution ».

Het kan mogelijk zijn voorwerpen te confisqueren die (rechtstreeks) de opbrengsten van het misdrijf vormen, dan wel andere goederen die in het bezit zijn van delinquenten, hoewel zij niet rechtstreeks verworven zijn door het gepleegde strafbaar feit, maar waarvan de waarde overeenstemt met de waarde van de rechtstreeks op illegale wijze verkregen opbrengst, ook « vervangingsgoederen » genoemd.


Il s’agit d’une mesure permanente de saisie de biens acquis de manière illégale par des auteurs d’infraction ou leurs complices.

Dit is een permanente maatregel om onwettig verkregen goederen af te nemen van criminelen of hun medeplichtigen.


à la protection, la préservation et la valorisation du patrimoine culturel, matériel et immatériel, et à la coopération internationale, y compris à travers l'échange d'expériences à la lumière de la convention UNESCO de 1970 sus-mentionnée, dans le domaine de la prévention et de la lutte contre le vol et le trafic illicite de biens culturels, notamment ceux illicitement acquis par le biais de fouilles illégales ou par le pillage de monuments.

voor de bescherming, het behoud en de valorisatie van het, materieel en immaterieel, cultureel erfgoed en voor de internationale samenwerking, mede door het uitwisselen van ervaringen, in het licht van de bovengenoemde UNESCO-overeenkomst van 1970, op het gebied van de preventie en de bestrijding van diefstal van de illegale handel in cultuurgoederen, met name cultuurgoederen die illegaal zijn verworven door illegale opgraving of plundering van monumenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biens acquis illégalement ->

Date index: 2021-12-17
w