Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement de Wassenaar
Bien exportable non exporté
COCOM
Commerce de l'art
Exportation d'objets d'art
Spécialiste en import-export de biens domestiques
Trafic d'antiquités
Trafic illicite de biens culturels
Valeur entière des biens exportés pour être réparés
Vente de biens culturels

Traduction de «biens exportés illicitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


valeur entière des biens exportés pour être réparés

gehele waarde van goederen uitgevoerd om gerepareerd te worden


commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]

handel in kunstvoorwerpen [ smokkel van antiquiteiten | uitvoer van kunstvoorwerpen | verkoop van cultuurgoederen ]


Convention d'Unidroit sur le retour international des biens culturels volés ou illicitement exportés | Convention d'Unidroit sur les biens culturels volés ou illicitement exportés

Verdrag van Unidroit inzake gestolen of onrechtmatig uitgevoerde cultuurgoederen


Arrangement de Wassenaar [ Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle des exportations des armes conventionnelles et des biens et technologies à double usage | COCOM | Comité de coordination pour le contrôle multilatéral des exportations ]

Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]


spécialiste en import-export de biens domestiques

specialist im- en export van huishoudartikelen | specialiste import en export van huishoudartikelen | specialist import en export van huishoudartikelen | specialiste im- en export van huishoudartikelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Des mesures nécessaires, conformes à la législation nationale, devront être prises pour empêcher toute acquisition de biens exportés illicitement après l'entrée en vigueur et interdire l'importation de biens culturels volés après l'entrée en vigueur de la Convention.

10. De vereiste maatregelen, die conform de nationale wetgeving zijn, moeten worden genomen teneinde na de inwerkingtreding te voorkomen dat ongeoorloofd uitgevoerde goederen worden verworven, alsmede de invoer van gestolen cultuurgoederen te verbieden.


Elle signifie simplement que pour les biens exportés illicitement dans le passé, l'État revendiquant ne bénéficiera pas de l'option de législation qui lui est offerte dans le nouvel article 90.

Het betekent alleen dat de terugvorderende Staat voor de goederen die in het verleden onrechtmatig zijn uitgevoerd, geen beroep kan doen op de wettelijke optie die hem in het nieuwe artikel 90 wordt geboden.


Le Gouvernement peut mener des campagnes d'information et mettre en oeuvre des mesures de formation afin de susciter et développer auprès du public la compréhension de la valeur qu'a le bien culturel mobilier et de l'informer des dangers que court le patrimoine culturel en cas de vol, exportation illicite et autre.

De Regering kan informatiecampagnes en opleidingsmaatregelen nemen om het publiek te sensibiliseren voor de waarde van het roerend cultuurgoed, alsook voor de gevaren die voor het culturele erfgoed kunnen ontstaan door diefstal, onrechtmatige uitvoer en dergelijke.


a) à prendre toutes les mesures nécessaires, conformes à la législation nationale, pour empêcher l'acquisition, par les musées et autres institutions similaires situés sur leur territoire, de biens culturels en provenance d'un autre Etat partie à la Convention, biens qui auraient été exportés illicitement après l'entrée en vigueur de la Convention, dans la mesure du possible, à informer l'Etat d'origine, partie à la présente Convention, des offres de tels biens culturels sortis illicitement ...[+++]

a) alle vereiste maatregelen te nemen, die conform de nationale wetgeving zijn, teneinde te voorkomen dat musea of andere gelijksoortige instellingen op hun grondgebied cultuurgoederen verwerven die afkomstig zijn uit een andere Verdragsluitende Staat en illegaal zouden zijn uitgevoerd na de inwerkingtreding van het Verdrag; voor zover zulks mogelijk is, de Staat van herkomst die partij is bij het Verdrag te informeren over het aanbod van dergelijke cultuurgoederen die illegaal uit deze Staat zijn uitgevoerd na het tijdstip van inwerkingtreding van dit Verdrag ten aanzien van beide betrokken Staten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des cas particuliers sont prévus pour les choses en mouvement, pour la revendication d'un bien culturel par l'État, dans le cas où le bien culturel a été exporté illicitement, pour les biens volés, et pour les titres (lorsqu'il s'agit d'une inscription dans un registre ou sur un compte).

Er is in bijzondere gevallen voorzien voor zich verplaatsende goederen, voor de terugvordering van een cultuurgoed door de Staat wanneer het cultuurgoed onregelmatig werd geëxporteerd, voor gestolen goederen en voor effecten (wanneer het gaat om inschrijving in een register of op een rekening).


En outre, le Conseil a recommandé aux États membres d'envisager la ratification de la convention de l'Unesco concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels, signée à Paris le 17 novembre 1970, et de la convention d'Unidroit sur les biens culturels volés ou illicitement exportés, signée à Rome le 24 juin 1995.

Daarnaast heeft de Raad de lidstaten aanbevolen de bekrachtiging te overwegen van de Unesco-Overeenkomst van Parijs van 17 november 1970 inzake de middelen om de onrechtmatige invoer, uitvoer of eigendomsoverdracht van culturele goederen te verbieden en te verhinderen, alsook van het Unidroit-verdrag van Rome van 24 juni 1995 inzake gestolen of onrechtmatig uitgevoerde cultuurgoederen.


[2] Premier rapport de la Commission au Conseil, au Parlement européen et au Comité économique et social sur l’application du règlement (CEE) n°3911/92 du Conseil concernant l’exportation de biens culturels et de la directive 93/7/CEE du Conseil relative à la restitution des biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d’un État membre, COM (2000)325 final du 25 mai 2000.Deuxième rapport de la Commission au Conseil, au Parlement européen et au Comité économique et social sur l’application de la directive 93/7/CEE du Conseil relative à la restitution de biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d’un État membre, COM (2005)675 final.

[2] Eerste verslag van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité over de toepassing van Verordening (EEG) nr. 3911/92 van de Raad betreffende de uitvoer van cultuurgoederen en Richtlijn 93/7/EEG van de Raad betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht, COM(2000) 325 definitief van 25 mei 2000.


Résolution du Conseil du 21 janvier 2002 concernant le rapport de la Commission sur l'application du règlement (CEE) n° 3911/92 concernant l'exportation de biens culturels et de la directive 93/7/CEE relative à la restitution de biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'un État membre

Resolutie van de Raad van 21 januari 2002 betreffende het verslag van de Commissie over de toepassing van Verordening (EEG) nr. 3911/92 van de Raad betreffende de uitvoer van cultuurgoederen en Richtlijn 93/7/EEG van de Raad betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002G0205(03) - EN - Résolution du Conseil du 21 janvier 2002 concernant le rapport de la Commission sur l'application du règlement (CEE) n° 3911/92 concernant l'exportation de biens culturels et de la directive 93/7/CEE relative à la restitution de biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'un État membre

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002G0205(03) - EN - Resolutie van de Raad van 21 januari 2002 betreffende het verslag van de Commissie over de toepassing van Verordening (EEG) nr. 3911/92 van de Raad betreffende de uitvoer van cultuurgoederen en Richtlijn 93/7/EEG van de Raad betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht


Quant au droit applicable aux biens culturels, en cas d'exportation illicite d'un bien culturel, l'État d'origine a, pour la revendication, le choix entre l'application de son propre droit ou de celui de l'État sur le territoire duquel le bien se situe.

Wat het recht toepasselijk op cultuurgoederen betreft, heeft de Staat van oorsprong, in geval van illegale uitvoer van een cultuurgoed, voor de terugvordering de keuze tussen de toepassing van zijn eigen recht of dat van de Staat op wiens grondgebied het goed zich bevindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biens exportés illicitement ->

Date index: 2023-12-26
w