Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorisation à temps
Bien à temps partagé
Contrat d'utilisation de biens à temps partagé
Crédit-temps à temps plein
Delirium tremens
Droit d'utilisation d'immeubles à temps partagé
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Multipropriété
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soumis à l'obligation scolaire à temps partiel

Vertaling van "biens à temps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrat d'utilisation de biens à temps partagé

overeenkomst betreffende gebruik van goederen in deeltijd


bien à temps partagé | multipropriété

deeltijdeigendom | deeltijdgebruik | deeltijds gebruik | gebruik in deeltijd | periode-eigendom | timesharing




soumis à l'obligation scolaire à temps partiel

deeltijds leerplichtig




droit d'utilisation à temps partiel de biens immobiliers | droit d'utilisation d'immeubles à temps partagé

recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


droit d'utilisation à temps partiel de biens immobiliers

recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce plan, appuyé par le premier ministre norvégien Odvar Nordli — travailliste — s'articulait autour de quatre éléments: premièrement, les États parties à ce traité s'accordaient à être exempts d'armes nucléaires aussi bien en temps de paix qu'en temps de guerre; deuxièmement, les puissances nucléaires renonçaient à utiliser leur force de frappe nucléaire à l'encontre des États nordiques; troisièmement, les États parties se refusaient de réceptionner, de tester, de produire ou d'acquérir des armes nucléaires dans la région concernée par le traité; quatrièmement, le territoire concerné couvrait ...[+++]

Dat plan kreeg de steun van de Noorse eerste minister Odvar Nordli — lid van de arbeiderspartij — en was gestoeld op vier pijlers : vooreerst stemden de verdragsstaten ermee in om zowel in vredestijd als in oorlogstijd kernwapenvrij te zijn; ten tweede zagen de kernmogendheden ervan af om hun kernwapens tegen de Scandinavische staten in te zetten; ten derde weigerden de verdragsstaten het ontvangen, uittesten, produceren of aankopen van kernwapens in de zone waarop het verdrag van toepassing is; ten vierde besloeg het betrokken grondgebied alle territoriale wateren, het luchtruim en alle vaartuigen of luchtvaartuigen die de vlag voere ...[+++]


L'intervenante propose qu'aucune exception ne serait inscrit dans la loi et que cela serait bien communiqué à l'Union européenne pour prendre bien le temps d'examiner de manière très pertinente et très factuelle que les différences du traitement auraient ou n'auraient pas un impact.

Spreekster stelt voor dat in de wet geen enkele uitzondering wordt opgenomen en dat dit duidelijk wordt gecommuniceerd naar de Europese Unie, om zo de tijd te nemen om nauwgezet te bestuderen of de verschillende behandelingen wel of geen impact zouden hebben.


L'intervenante propose qu'aucune exception ne serait inscrit dans la loi et que cela serait bien communiqué à l'Union européenne pour prendre bien le temps d'examiner de manière très pertinente et très factuelle que les différences du traitement auraient ou n'auraient pas un impact.

Spreekster stelt voor dat in de wet geen enkele uitzondering wordt opgenomen en dat dit duidelijk wordt gecommuniceerd naar de Europese Unie, om zo de tijd te nemen om nauwgezet te bestuderen of de verschillende behandelingen wel of geen impact zouden hebben.


Ce plan, appuyé par le premier ministre norvégien Odvar Nordli — travailliste — s'articulait autour de quatre éléments: premièrement, les États parties à ce traité s'accordaient à être exempts d'armes nucléaires aussi bien en temps de paix qu'en temps de guerre; deuxièmement, les puissances nucléaires renonçaient à utiliser leur force de frappe nucléaire à l'encontre des États nordiques; troisièmement, les États parties se refusaient de réceptionner, de tester, de produire ou d'acquérir des armes nucléaires dans la région concernée par le traité; quatrièmement, le territoire concerné couvrait ...[+++]

Dat plan kreeg de steun van de Noorse eerste minister Odvar Nordli — lid van de arbeiderspartij — en was gestoeld op vier pijlers : vooreerst stemden de verdragsstaten ermee in om zowel in vredestijd als in oorlogstijd kernwapenvrij te zijn; ten tweede zagen de kernmogendheden ervan af om hun kernwapens tegen de Scandinavische staten in te zetten; ten derde weigerden de verdragsstaten het ontvangen, uittesten, produceren of aankopen van kernwapens in de zone waarop het verdrag van toepassing is; ten vierde besloeg het betrokken grondgebied alle territoriale wateren, het luchtruim en alle vaartuigen of luchtvaartuigen die de vlag voere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Projet de loi relatif à la protection des consommateurs en matière de contrats d'utilisation de biens à temps partagé, de produits de vacances à long terme, de revente et d'échange

Wetsontwerp betreffende de bescherming van de consumenten inzake overeenkomsten betreffende het gebruik van goederen in deeltijd, vakantieproducten van lange duur, doorverkoop en uitwisseling


Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, l'article 4, § 1, numéroté par la loi du 7 avril 1999, et modifié par les lois des 11 juin 2002, 10 janvier 2007 et 28 février 2014; Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif à la protection des jeunes au travail; Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à la protection des stagiaires; Vu l'avis n° 195 du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail donné le 15 avril 2016; Vu l'avis n° 59.218/1 du Conseil d'Etat donné le 3 mai 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. L ...[+++]

Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 4, § 1, genummerd bij de wet van 7 april 1999 en gewijzigd bij de wetten van 11 juni 2002, 10 januari 2007 en 28 februari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de bescherming van de jongeren op het werk; Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2004 betreffende de bescherming van stagiairs; Gelet op het advies nr. 195 van de Hoge Raad voor preventie en bescherming op het werk, gegeven op 15 april 2016; Gelet op het advies nr. 59.218/1 van de Raad van State gegeven op 3 mei 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de ...[+++]


Art. 17. A l'article 3 du même arrêté, les 1°, 2° et 3° sont remplacés par ce qui suit : « 1° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au moins trois ans, qui peut en outre être exprimée en crédits ECTS équivalents, comprenant au moins 4600 heures d'enseignement théorique et pratique, dont un tiers au moins de la durée minimale est constitué de pratique clinique ; 2° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au moins deux ans, qui peu ...[+++]

Art. 17. In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de bepalingen onder 1°, 2° en 3° als volgt vervangen: "1° ofwel een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste drie jaar heeft gevolgd, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, die ten minste 4600 uur theoretisch en praktisch onderwijs omvat, waarvan ten minste een derde betrekking heeft op klinisch onderwijs; 2° ofwel een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste twee jaar heeft gevolgd, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, die ten minste 3600 uur omvat en waarvoor het bezit is vereist van een opleidingstitel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger zoals bedoeld in artikel 106, § 1, va ...[+++]


Par ailleurs, différentes mesures d'accompagnement ont été prises en faveur du secteur: elles visent l'exonération des heures supplémentaires prestées à temps plein par les travailleurs de l'horeca, une dispense de versement de précompte professionnel sur les heures supplémentaires prestées, la création du flexi-job c'est-à-dire un contrat spécifique dans le secteur de l'horeca accessible à tout travailleur qui exerce un emploi principal à au moins 4/5e temps chez un ou plusieurs autre(s) employeur(s) ainsi qu'un système de travail occasionnel peu onéreux qui se caractérise par des cotisations sociales calculées sur la base d'un forfait ...[+++]

Daarnaast werden verschillende begeleidende maatregelen genomen ten voordele van de sector: zij zijn gericht op de vrijstelling van de voltijds gepresteerde overuren door de werknemers in de horeca, een vrijstelling van bedrijfsvoorheffing op de gepresteerde overuren, de creatie van de flexi-job (met andere woorden een specifiek contract in de horecasector dat toegankelijk is voor elke werknemer die een hoofdberoep heeft van minstens 4/5de bij één of meerdere werkgevers), en tenslotte een systeem van goedkope gelegenheidsarbeid, met sociale bijdragen berekend op basis van een voordelig forfait. In samenwerking met de beroepsorganisaties ...[+++]


Votre gouvernement a adopté une série de mesures - d'autres sont encore en chantier - qui affectent les femmes bien davantage que les hommes. Il s'agit notamment de la réforme du crédit-temps, de la réforme de l'AGR, de la flexibilisation accrue du travail à temps partiel ou de la réforme de la pension minimum. Votre collègue le ministre Peeters m'a pourtant assurée récemment que les projets de loi étaient soumis à un contrôle de l'impact genre et que celui-ci était négatif.

Er zijn door uw regering een aantal maatregelen ingevoerd en er staan er nog een aantal op stapel die vrouwen in veel grotere mate treffen dan mannen: de hervorming van het tijdskrediet, de hervorming van de IGU, de verdere flexibilisering van deeltijdse arbeid, de hervorming van het minimumpensioen, enz. Toch verzekerde uw collega minister Peeters me er onlangs van dat er op de wetsontwerpen een gendercontrole wordt uitgevoerd en dat die negatief zou zijn.


Pour les personnes handicapées, une occupation à temps plein est parfois trop exigeante; toutefois, une activité professionnelle à temps partiel est possible, et le stage dans le cadre de la procédure d'engagement peut être mené à bien au moyen d'une activité à temps partiel.

Voor personen met een handicap is een voltijdse tewerkstelling soms te veeleisend; evenwel is het mogelijk om deeltijds professioneel actief te zijn, en om de stage in het kader van de aanwervingsprocedure door deeltijds werk tot een goed einde te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biens à temps ->

Date index: 2024-11-18
w